Translations 4

English (en-US)

Title

Hotel Sahara

Taglines
She Sings! She Dances! She Romances! She's Engaged in Maneuvers with Three Different Armies! And She's Got Everything!
Overview

World War II farce about the hotel of the title

1h 36m

German (de-DE)

Title

Hotel Sahara

Taglines

Overview

Zweiter Weltkrieg, auch der Nordrand Afrikas bleibt vom kriegerischen Treiben der europäischen Großmächte nicht verschont. In der Wüste Sahara betreibt der Einheimische Imad in einer Oase mit seiner Verlobten, der verführerischen Jasmin Pallas, ihrer Mutter und dem Angestellten Yusef das noble „Hotel Sahara“. Als Imad nach dem Auszug der letzten zivilen Gäste mit dem Gedanken spielt, alles aufzugeben und mit seinen Leuten der unsicher gewordenen Gegend zu entfliehen, ist es Jasmin, die ihn davon abhält. Nachdem die Italiener begonnen haben, sich 1940 mit den Briten zu bekriegen, wird es für Imad und die anderen leidlich ungemütlich. Die Italiener unter der Führung von Capitano Alberto Giuseppi übernehmen das Hotel. Imad flaggt dementsprechend und hängt den Duce an die Wand. Von nun an wechseln die Besatzer alle paar Wochen bzw. Monate.

Greek (el-GR)

Title

Ξενοδοχείον Σαχάρα

Taglines

Overview

Στον Β 'Παγκόσμιο Πόλεμο, οι ιδιοκτήτες ενός ξενοδοχείου αλλάζουν συνεχώς την πολιτική τους πίστη σε όποιο στρατό συμβαίνει να ελέγχει την περιοχή.

Russian (ru-RU)

Title

Отель «Сахара»

Taglines

Overview

Отель "Сахара", расположенный в пустынном оазисе быстро пустеет, когда приходит сообщение, что итальянская армия начала боевые действия в Североафриканской компании. Владелец отеля Эмад так же хочет бежать, но его невеста Ясмин Паллас настаивает на том, чтобы он остался и попытался спасти отель, поскольку это единственная недвижимость, которой он владеет. Кроме них, в отеле остаются: мать Ясмин - мадам Паллас и мажордом Юсеф.

Затем последовательно, один за другим, в отель прибывают военные патрули - итальянский, британский, немецкий. Оказавшись между воюющими армиями персоналу отеля приходится проявлять чудеса смекалки, чтобы сохранить движимое и недвижимое имущество...

1h 36m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login