Camping à la ferme (2005)
← Back to main
Translations 8
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Práce na farmě |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Šest teenagerů z předměstí Paříže, které všichni považují za černé ovce, přijíždí spolu se svým kurátorem na francouzský venkov. Mají zde dokázat snahu po nápravě prací v komunitě a podle rozhodnutí soudce je to je jich poslední šance, jak začít znovu. Jeden z nich ovšem vůbec nesundá mobil z ucha, druhý se věčně předvádí se svým pittbullem, další je praktikující muslim, patří k nim i rapper jako vystřižený z Bronxu a všichni si kladou otázku: co tu k čertu vlastně děláme? Chtějí se vrátit tam, odkud přišli, obrátí vesnici vzhůru nohama, ale i když je každý jiný, mají přece jenom něco společného: jsou vznětliví a ocitli se v defenzívě. Ale pod jejich frajeřením se ukrývají schopnosti a nadání, o nichž doposud neměli tušení. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zes lastige jongens uit de Parijse voorsteden worden door de rechter naar het Franse platteland gestuurd. Daar moeten ze hun goede wil tonen door werkzaamheden uit te voeren. Het worden moeilijke tijden voor het dorpje waarin ze belanden... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Six jeunes en difficulté de la banlieue parisienne débarquent au fin fond de la campagne française, escortés par leur éducateur. Ils doivent montrer leur bonne volonté en effectuant des travaux d'intérêts généraux décidés par la pétillante juge d'application des peines, qui veut ainsi leur donner une dernière chance. Entre le portable vissé à l'oreille de l'un, le pit-bull de l'autre ou encore les prières musulmanes du troisième, ces adolescents vont bouleverser la vie paisible du petit village. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Camping à la ferme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au lieu de purger leur peine en prison, six délinquants de la banlieue parisienne se voient proposer une alternative par le juge d'application des peines. Ils doivent accomplir un mois de travaux d'intérêt général dans un petit village de la France profonde. Accompagnés d'Amar, leur éducateur, ils débarquent en pleine campagne, ce qui ne va pas sans inquiéter la population locale, à l'exception de madame le maire, qui voit dans cette initiative une occasion inespérée de faire parler d'elle et de ses administrés. Les six jeunes sont logés dans la grange d'une maison tenue par un ancien légionnaire et sa fille, dont ils tombent tous bien vite amoureux... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Multikultik |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amar szociális munkásként dolgozik, piti bűnözõket próbál jó útra téríteni. Ezek az emberek, akik csekély súlyú bűncselekményt követtek el, kaptak még egy esélyt, hogy beilleszkedjenek a társadalomba: egy hónapig önkéntesként kell dolgozniuk egy kis francia faluban. Amarnak ezúttal hat menekültet kell felügyelnie, az egyikük fehér, aki áttért az iszlám hitre. A nehézséget nem is a velük való foglalkozás jelenti, hanem az, hogy a település lakói rossz szemmel nézik ténykedésüket, nem hajlandóak segíteni nekik. Az egyetlen kivétel Anais, aki apjával és a szellemileg visszamaradt öccsével, Leóval él. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vacanze forzate |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tabără la țară |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O gașcă de tineri din suburbia pariziană trebuie să facă muncă în folosul comunității la țară. Ei se adaptează la viața rurală, pe fondul tensiunilor sociale. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jóvenes oportunidades |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seis jóvenes problemáticos de las afueras de París llegan al lugar más recóndito de la campiña francesa, bajo la vigilancia de sus educadores. El juez decide darles una segunda oportunidad, por lo que tienen que demostrar su buena voluntad realizando trabajos de interés general. Pero entre que uno no para de hablar por el móvil, el pitt bull del otro, las plegarias de un chico musulman,... los adolescentes revolverán la vida apacible del pequeño pueblo. |
|
||||
|