Translations 14

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Gloriosos camarades

Taglines

Overview

El capità Harold s'incorpora al tercer regiment de Cavalleria, a Fort Doniphan. El general McCabe, comandant del fort, pretén aniquilar els indis sioux, tot i que les ordres del governador són obligar-los a romandre a les reserves. Però aquest ambiciós general està disposat a sacrificar els seus homes per obtenir una victòria que el catapulti a la glòria. Sam Peckinpah va començar el rodatge, però va ser substituït per Arnold Laven.

Chinese (zh-CN)

Title

大战三义河

Taglines

Overview

对于两位骑兵军官来说,有比和印第安土著作战还糟糕的吗? 有,那就是为同一个女人而战。

Czech (cs-CZ)

Title

Slavní jezdci

Taglines

Overview

Co může být těžší, než čelit ve válce Siouxům? Svádět boj o srdce ženy! Kapitán Demas Harrod dostal náročný úkol. Během krátké doby má ve výcvikovém táboře připravit do služby vojenský oddíl z nových rekrutů. Blíží se totiž rozhodující bitva proti Siouxům, kterou chce ukrutný generál Frederick McCabe vyhrát za každou cenu. Vůdčí silou se má stát 3. kavalérie, která má být obětována ve jménu slavného vítězství. Generál proto povolá také zkušeného zvěda Sola Rogerse, který má pomoct s výcvikem. Jenže se ukáže, že ten se uchází o srdce stejné ženy jako kapitán Harrod. Jak se nakonec milostný trojúhelník promítne do osudu válečné bitvy? V hlavních rolích prchlivých soků v lásce, kteří ale musí spojit své síly, se představili Tom Tryon a Harve Presnell.

Danish (da-DK)

Title

Indianerne går til angreb

Taglines

Overview

En kavalerikaptajn skal træne nogle frivillige til kampen mod Sioux-krigerne mens han kæmper med en anden om en smuk kvindes gunst.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een Amerikaanse legerkapitein die opdracht heeft gekregen het Derde Regiment te versterken volgt zijn eigen weg en laat zich met zijn mannen in een hinderlaag van de indianen lokken.

1h 52m

English (en-US)

Title

The Glory Guys

Taglines
Eee-Yo!!! Here comes the Glory Guys!
Overview

Though a fictionalized Western based on George Armstrong Custer's 7th Cavalry Regiment at the Battle of the Little Big Horn, the film is almost a generic war story covering the enlistment, training, and operational deployment of a group of recruits that could take place in any time period.

1h 52m

French (fr-FR)

Title

Les Compagnons de la Gloire

Taglines
Eee-Yo!!! Ici vient les Gars de Gloire !
Overview

À l'aube d'une nouvelle guerre contre les Sioux et les Cheyennes, le Général McCabe prend le commandement d'une colonne de soldats fraîchement formés. Autant d'hommes jeunes qu'il n'hésitera pas, comme les précédents, à sacrifier pour vaincre l'ennemi. Pour s'attribuer tout le mérite d'une victoire, il divise ses forces en ordonnant au Capitaine Harrod, un officier lucide de plus en plus hostile à son autorité, de poursuivre un groupe d'Indiens. Une manœuvre de diversion qui l'expose d'autant plus dangereusement qu'il n'attend pas les renforts du Général Hoffmann...

1h 52m

German (de-DE)

Title

Die glorreichen Reiter

Taglines

Overview

Captain Harrod hat sich in die attraktive Lou Woodard verliebt und denkt an Heirat. Unglücklicherweise schmiedet der Armeescout Sol Rogers dieselben Pläne. Während Lou sich nicht entscheiden kann, schlägt Sol vor, die Sache mit Fäusten auszutragen. Doch Harrod zieht sich enttäuscht von Lou zurück und konzentriert sich ganz auf die Ausbildung seiner Rekruten. Die vor kurzem erst in die Armee eingetretenen Männer können kaum reiten und schießen, als der ruhmsüchtige General McCabe mit ihnen bereits zu einem groß angelegten Feldzug gegen die Indianer auszieht. Harrod erhält den Auftrag, mit seinen unerfahrenen Leuten eine Vorhut zu bilden. Als Harrod in einen Hinterhalt gerät, verweigert der General die versprochene Verstärkung. Nur mit Sols Hilfe können Harrod und seine Männer sich den Weg freischießen. Als sie sich den Truppen des Generals wieder anschließen wollen, machen die beiden Männer eine furchtbare Entdeckung.

1h 53m

Greek (el-GR)

Title

Οι γενναίοι ανοίγω το δρόμο

Taglines

Overview

Ti θα μπορούσε να είναι χειρότερo για δύο αξιωματικός του ιππικού, εκτός απο το να μάχονται τους Ινδιάνους, σε άνισους αριθμούς εις βάρος τους, και να έχουν ηγέτη έναν φιλόδοξο στρατηγό, για τον οποίον το πεδίο μάχης είναι χώρος παιχνιδιού για την ικανοποίηση προσωπικών φιλοδοξιών; Xειρότερο απο όλα αυτά είναι πως πρέπει να πολεμήσουν μεταξύ τους, για την ίδια γυναίκα ...

Hungarian (hu-HU)

Title

A dicsőség fiai

Taglines

Overview

A sziú indiánok rezervátumba vonulása - amely békés küldetésként indul -, a lovasság generálisának személyes, véres bosszújává fajul ebben az epikus, akciódús családregényben, többek közt Tom Tryon és Harve Presnell a szerepésével.

Italian (it-IT)

Title

Doringo!

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

글로리 가이스

Taglines

Overview

맥케이브 장군이 지휘하는 제3 기병대로 전출된 해러드 대위는 개인적 명예와 승리를 위해서라면 대학살도 서슴지 않는 맥케이브 장군이 마뜩잖다. 게다가 전투 경험도 없는 오합지졸의 병사들을 훈련 시켜 전투를 이끌어야 하는 임무마저 주어진다. 한편 그는 뮬 시티에 사는 미망인 `루`와 사랑하게 되는데 민간인으로서 기병대 척후병인 `솔` 또한 공교롭게도 루를 좋아하게 되고 둘은 앙숙이 되는데...

Portuguese (pt-BR)

Title

Assim Morrem os Bravos

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Gloriosos camaradas

Taglines
¡Adelante, gloriosos camaradas!
Overview

El capitán Harold se incorpora al tercer regimiento de Caballería, en Fort Doniphan. El general McCabe, comandante del fuerte, pretende aniquilar a los indios sioux, a pesar de que las órdenes del gobernador son obligarlos a permanecer en las reservas. Pero este ambicioso general está dispuesto a sacrificar a sus hombres con tal de obtener una victoria que lo catapulte a la gloria. Sam Peckinpah empezó el rodaje, pero fue sustituido por Arnold Laven.

1h 52m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login