Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Catch Me If You Can |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A hotshot teenage car racer persuades the class president of a small Minnesota high school to gamble on illegal car races to raise money for their school which is facing closure. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Heartpower |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die schöne Studentenvertreterin Melissa hat nur ein Problem: wie treibt sie schnellstens 200.000 $ auf, um zu verhindern, daß ihre geliebte High-School geschlossen wird. Sie läßt sich mit dem draufgängerischen “Drag Car” Rennfahrer Dylan auf eine waghalsige Wette ein – und verliert. Aber noch ist nicht alles verloren. Wettkönig “Fat-Man” gibt den beiden noch eine letzte Chance – den 30 Jahre alten Rekord von “Fast Freddie” im “Twin City Race” zu überbieten. Die Chance zu gewinnen steht gleich null – aber es gibt kein zurück – Alles oder Nichts. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scommesse al college |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Поймай меня, если сможешь |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Юный Дилан Мэлоун во что бы то ни стало хочет победить на автогонках. Во-первых, он мечтает побить рекорд Быстрого Фреди, поставленный 10 лет назад, после чего этот загадочный чемпион куда-то исчез. Во-вторых, Дилан пытается собрать 200 тысяч долларов, необходимых, чтобы сохранить школу, которую он закончил, иначе ее закроют навсегда. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alcánzame si puedes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un chico popular y piloto de coches de carrera convence al presidente de su clase en una pequeña escuela de Minnesota a apostar en carreras ilegales y recaudar dinero para salvar su escuela, que está a punto de cerrar. |
|
||||
|