Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hunkeler's last official act went awry: a diamond courier evaded surveillance, the goods ended up in the Basel sewage system, and Lüdi suffered life-threatening injuries. Plagued by guilt, pensioner Hunkeler goes in search of the "silver pebbles". Ultimately, even as a retiree, he is ahead of the pack with his sense of the longings of the little people. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Commissaire Hunkeler Galets d'argent |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le dernier jour ouvrable avant sa retraite, l'inspecteur Hunkeler est chargé d'une opération à la gare de Bâle : un trafiquant de diamants doit être filé. Mais l'opération secrète échoue, les diamants disparaissent dans les égouts et l'assistant de Hunkeler, Lüdi, est grièvement blessé. Lorsqu'un égoutier turc trouve les pierres précieuses, il est pris pour cible par des gangsters sans scrupules. Hunkeler, aujourd'hui retraité, reprend la piste et prouve qu'il est loin d'être à la ferraille. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Silberkiesel - Hunkeler tritt ab |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Am letzten Arbeitstag vor seiner Pensionierung leitet Kommissär Hunkeler einen Einsatz am Basler Bahnhof: Ein Diamantenschmuggler soll beschattet werden. Aber die verdeckte Operation misslingt, die Diamanten verschwinden in der Kanalisation und Hunkelers Assistent Lüdi wird lebensgefährlich verletzt. Als ein türkischer Kanalarbeiter die wertvollen Steine findet, gerät er ins Visier skrupelloser Gangster. Hunkeler, inzwischen Pensionär, nimmt die Fährte auf und beweist, dass er noch lange nicht zum alten Eisen gehört. |
|
||||
|