Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
第四方向 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事讲述一大家人被不同军方骚扰,理由是想毙了他们家恼人的的大黄狗。两个偶然发生的事件相互交错并最终交织在一个男人身上,同时反应了印度80年代锡克族武装独立运动的历史。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chauthi Koot |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Strach a paranoia prostupují životem na venkově v Paňdžábu 80. let, před a po operaci Modrá hvězda, kdy se separatisté střetávají s bezpečnostními silami. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Fourth Direction |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fear and paranoia pervade life in rural Punjab of the ’80s, before and after Operation Blue Star, as separatists clash with security forces. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Quatrième voie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1984, Pendjab, Inde : c’est l’acmé du mouvement militant séparatiste Sikh. Deux amis Hindous tentent à tout prix d’atteindre Amritsar. Désespérés, ils montent de force dans un train vide en direction de la ville. Sur le chemin, l’un d’eux se remémore une nuit terrible : un soir où il avait perdu son chemin en se rendant au village de sa femme, il rencontra une famille Sikh qui l’aida à retrouver sa route. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Quarto Código |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
As histórias interligadas de uma família e de dois homens num comboio para Amritsar exploram as dramáticas tensões entre hindus e sikhs na Punjab dos anos 80. |
|
||||
|