Kept Woman (2015)
← Back to main
Translations 10
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kept Woman |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica and her fiancé Evan just moved from the city into their dream home on a quiet suburban street. Soon after, Jessica catches her seemingly friendly new neighbor, Simon, in a strange lie and can't let her suspicions rest. The danger escalates when Simon lures her inside his home and imprisons Jessica in his secret bunker, meticulously decorated in the idealized style of the 1950's. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Prisonnières |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après avoir été cambriolés, Evan et Jessica s'installent dans la banlieue de New York. Jessica, qui fait partie d'un réseau d'internautes enquêteurs, a le sentiment que le voisin Simon cache quelque chose, persuadée notamment qu'il n'est célibataire comme il le prétend. Alors qu'elle se rend chez Simon, Jessica se fait enfermer dans un bunker où elle découvre la présence d'une autre prisonnière. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kept Woman - Die Gefangene |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica und ihr Verlobter sind in ihrer Stadtwohnung überfallen worden und ziehen in ein Haus in die Vorstadt. Doch auch die vermeintlich idyllische Gegend birgt Gefahren: Jessica vermutet schon bald, dass der nette Typ von nebenan nicht ganz so freundlich ist, wie er scheint. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kept Woman - Rapita |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Utrzymanka |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jess (Courtney Ford) razem z narzeczonym (Andrew W. Walker) przenoszą się do domu na przedmieściach, po tym, jak zostali obrabowani mieszkając w mieście. Wkrótce po przeprowadzce poznają dziwnego, ale uroczego sąsiada Simona (Shaun Benson), który wydaje się bardzo staroświecki w sposobie, w jaki mówi i ubiera się. Jess przeczuwa, że Simon skrywa jakąś tajemnicę. Niepokoi ją, że zasłony w jego salonie są zawsze zaciągnięte, a meble całkowicie nie pasują do jego osobowości. Intuicja jej nie zawodzi, ale nie udaje jej się uniknąć planów, które Simon ma wobec niej. Zostaje porwana i zmuszona do życia w dziwnym, urządzanym w stylu lat 50. bunkrze sąsiada. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aprisionada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando uma mulher e seu marido se mudam para o subúrbio, eles conhecem o simpático, porém misterioso, vizinho. Mas ela começa a suspeitar que por trás da faceta amigável, ele esconda um segredo perigoso. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O femeie întreținută |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
După ce s-a mutat în casa visurilor ei, o femeie bănuieşte că noul ei vecin misterios ascunde un secret periculos. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Пленница |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После того, как счастливую пару, Джессику и Эвана, грабят, угрожая пистолетом, они решают перебраться за город в дом своей мечты. Их новый сосед Саймон оказывается дружелюбным малым. Но из-за его подозрительного поведения Джессика просит помощи у своих онлайн друзей, которые занимаются расследованием дел пропавших без вести людей. Вскоре они нашли связь между несколькими загадочными делами и её, якобы невинным, соседом. И снова Джессике приходится переживать за их с Эваном жизни. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cautiva |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras sufrir un robo en su domicilio, los Crowder se mudan a una bonita casa en otro barrio mucho más tranquilo. Pero a Jessica Crowder no le pasan desapercibidos ciertos detalles que hacen que sospeche de su vecino de la casa de enfrente, un hombre muy particular. Tratando de satisfacer su curiosidad, entra en su casa . Cuando de noche su marido regresa, Jessica ha desaparecido sin dejar rastro. |
|
||||
|