ترجمهها 7
انگلیسی (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Vatanen's Hare |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
A reporter who's soon to receive the Journalist of the Year Award hits a young hare on his way home. He gets out of the car to see if it's ok, but the hare runs off deeper into the forest, taking him on adventure of self-discovery. |
|
||||
|
روسی (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Заяц Ватанена |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
Рассказ о фотографе, который в современном мире, как человек, исчерпал ресурсы своего мастерства, разочаровался и пострадал от жизни, окружающей его. Случайно он оказывается в машине, которая по пути через лес сбивает зайца. Встреча с зайцем явилась для Тома Ватанена знаком с неба. Заяц стал для него проводником в новую жизнь. И в этой жизни, в лесу, он обретает то, чего ему не хватает в мире современных людей, — свободу. Среди природы, вбирая в себя её красоту, он учится чувствовать, любить. И, в конце концов, обретает сам себя... |
|
||||
|
فرانسوی (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Le lièvre de Vatanen |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
Tom Vatanen, photographe vedette d'un grand magazine canadien, s'apprête à recevoir le grand prix du journaliste de l'année. A la demande de Peter, son rédacteur en chef, il accepte de couvrir un dramatique fait divers dans la banlieue de Montréal. Sur la route du retour, la voiture de Peter heurte un jeune lièvre. Sans un mot, Tom descend du véhicule et s'enfonce dans la forêt à la recherche de l'animal. De la rencontre entre cet homme et ce lièvre aux pouvoirs quasi magiques va naître une indéfectible amitié. Elle conduira les deux nouveaux compagnons à travers le Grand Nord canadien, dans une suite d'impressionnantes aventures aux allures de quête initiatique. |
|
||||
|
پرتغالی (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
O Ano do Coelho |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
Baseado no romance homônimo, conta a história de um renomado jornalista que, numa noite de verão, atropela uma lebre e parte em seu resgate quando ela foge para o meio da floresta. Sua busca se transforma numa trajetória de autoconhecimento. |
|
||||
|
چکی (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
— |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
Reportér, který má brzy obdržet cenu Novinář roku, srazí cestou domů mladého zajíce. Vystoupí z auta, aby se podíval, zda je v pořádku, ale zajíc uteče hlouběji do lesa a vezme ho na dobrodružnou cestu sebepoznání. |
|
||||
|
چینی (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
老瓦和野兔 |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
当获奖归来的摄影爱好者老瓦驾车行驶在乡间公路上时,他无意中撞飞了路中央的一只小兔子。事发现场,老瓦因为内疚而细心照顾起了这只兔子,一只可能是肩负着指引老瓦迷失的灵魂的毛茸茸的勇士。 |
|
||||
|
کرهای (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
바타넨의 토끼 |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
—
|
|
||||
|