Luisa Is Not Home (2012)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Luisa Is Not Home |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Luisa’s washing machine has stopped working. After the initial misfortune this will represent, it will actually become her perfect alibi to slip away from her slow daily routine. To her husband, the absence of the washing machine will become a greater absence, Luisa is not home anymore dutifully fulfilling her housewife’s chores. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Luisa no está en casa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La machine à laver de Luisa a cessé de marcher. Ce manque de chance va devenir un parfait alibi pour s’échapper de sa routine quotidienne. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Luisa no está en casa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Luisa se le ha estropeado la lavadora. El inicial desastre que supondrá en su hogar esta avería se acabará convirtiendo en la coartada perfecta para romper con su lenta cotidianeidad. Pero para su marido, la ausencia de lavadora implicará una ausencia aún mayor: Luisa ya no está en casa cumpliendo con su condición de ama de casa y esposa sumisa. |
|
||||
|