Translations 8
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Моите собствени грешки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В дома на Мадеа влизат крадци - 16-годишната Дженифър и двамата й по-малки братя. Жената решава да не вика полиция. Вместо това тя връща децата при единствената им жива роднина - тяхната леля Ейприл. Лелята, обаче работи като певица в нощен клуб, среща се с женен мъж и не иска да има нищо общо с деца. Но всичко се променя, когато Ейприл се запознава със своя съсед - Сантино, който е мексикански емигрант, вярващ в безграничната сила на любовта и изцелението, което тя носи. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
我可以自己疯 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
全美最受欢迎的老太太湃玛蒂亚(泰勒·女派瑞饰),特立独行的她依然随身带着手枪到处行侠仗义,热心肠地帮助那些即便是不想要她来帮忙的人们。在上次因为多管闲事闹得还折腾进了监狱,出来后的玛蒂亚老实了一段时间后,眼瞧着又消停不住了。几个毛头孩子闯进了她的生活里,为首的是16岁的珍妮弗(侯普·威利森饰),这几个小孩可把玛蒂亚折腾得够呛,一怒之下玛蒂亚带着他们准备去找珍妮弗的家长算账,结果却发现珍妮弗的家里问题不少。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I Can Do Bad All By Myself |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When Madea catches teenage Jennifer and her two younger brothers looting her home, she decides to take matters into her own hands and delivers the young delinquents to the only relative they have: their aunt April. A heavy-drinking nightclub singer who lives off of her married boyfriend, April wants nothing to do with the kids. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Madea attrape deux adolescents qui tentent de s'introduire dans une maison et les ramène à leur tante, April, une chanteuse alcoolique. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tyler Perry's I Can Do Bad All By Myself |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als Madea die 16-jährige Jennifer und ihre beiden jüngeren Brüder dabei erzwischt, wie sie ihr Heim plündern, entscheidet sie, die Dinge selbst in die Hand zu nehmen und bringt die beiden zu ihrer einzigen Verwandten: Tante April. Doch April ist eine Säuferin, die in einem Nachtclub als Sängerin arbeitet. Sie will mit den Kindern nichts zu tun haben... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אני יכולה לעשות הכל בעצמי |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
כאשר מאדה תופסת את ג'ניפר בת ה-16 ואת שני אחיה הצעירים בוזזים את ביתה,היא מחליטה לקחת את העיניינים לידיה ומעבירה את העברינים לקרובת המשפחההיחידה שיש להם: דודתם אפריל. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
아이 캔 두 배드 올 바이 마이셀프 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
나이트클럽 가수 주인공이 멕시코에서 이민 온 잘 생기고 성실한 만나게 되고 이를 통해 자신을 돌아보며 가족의 소중함을 깨닫게 되는 이야기 |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мои собственные ошибки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В дом Мэдии залезли грабители — шестнадцатилетняя Дженнифер с двумя младшими братьями — но пожилая женщина полицию не вызвала. Вместо этого она отвезла молодых преступников к их единственному родственнику. Тётя Эйприл работает певицей в ночном клубе, встречается с женатым Раймондом, страдает от алкоголизма и не хочет иметь ничего общего с племянниками. Помочь Эйприл изменить свою жизнь может новый сосед, мексиканский иммигрант Сандино, верящий в безграничную силу исцеления любовью. |
|
||||
|