Translations 20
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
僵尸城市 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
美国边陲的新英格兰小镇上,一个名叫托马斯(Fabrizio Jovine 饰)的神父上吊自杀,他的死导致地狱之门洞开。居住在纽约的灵媒玛丽通过感应看到了这一切,她深知地狱之门打开的恐怖后果,慌乱之中竟摔下楼去。警察认定玛丽已经死亡,第二天将其下葬。名叫彼得•贝尔(Chirstopher George 饰)偶然经过公墓,听到墓地中传来的呼叫,终于将玛丽解救出来。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Páter Thomas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Městečko Dunwich: místní páter Thomas spáchá sebevraždu oběšením a v důsledku toho se otevřou brány pekla a mrtví vstávají z hrobů. New York: mladá žena má během jedné spirituální seance vize, ve kterých vidí město napadeno oživlými mrtvými. V naprosté hrůze upadá do stavu klinické smrti a je pohřbena. Po pohřbu však v rakvi procitá a je vysvobozena jedním reportérem, se kterým se pak vydává hledat tajemné město ze svých hrůzných vizích. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zombiernes by |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Da fader Thomas hænger sig i et træ på Dunwich-kirkegården begår han en utilgivelig dødssynd. Langt derfra er Mary Woodhouse i dyb trance. Det unge medium ser præstens død som et varsel og spår, at jorden snart vil udspy horder af de levende døde. Præstens død har åbnet en port til det hinsides, og den må absolut lukkes inden Alle Helgens Dag få dage senere, da alle Helvedes onde ånder ellers vil blive sluppet løs... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wanneer een priester zelfmoord pleegt op het kerkhof van het plaatsje Dunwich, opent hij daarmee de poorten naar de hel. De doden komen tot leven en zullen de aarde in een hel veranderen. In een race tegen de klok spoeden journalist Peter Bell en helderziende Mary zich naar Dunwich, in de hoop de vervloeking ongedaan te maken. Maar wat ze in Dunwich aantreffen, overtreft hun ergste nachtmerries. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Title |
City of the Living Dead |
|
||||||||
Taglines |
|
|||||||||
Overview |
A reporter must race against time to prevent hordes of rotting corpses spewing forth from the gates of hell. |
|
||||||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
City of the Living Dead |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Frayeurs |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Trois jeunes gens tentent de conjurer la malédiction attachée à la mort d'un prêtre, qui, selon une prophétie, précède l'ouverture des portes de l'Enfer. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Zombie hing am Glockenseil |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Während einer spirituellen Sitzung kann das Medium Mary sehen, wie ein Priester der Gemeinde Dunwich sich das Leben nimmt. Laut einer alten Legende werden durch den Selbstmord eines Geistlichen die Ruhe der Toten gestört und die Pforten zur Hölle geöffnet. Plötzlich sollen in Dunwich seltsame Ereignisse stattfinden und da Reporter Peter eine heiße Story wittert, begibt er sich mit Mary dorthin. Die Beiden finden dort verschreckte Anwohner und bekommen Geschichten über auferstandene Tote zu hören. Zusammen mit Gerry suchen sie das Grab des Priesters, um dem Spuk ein Ende zu setzen. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Τα Ζόμπι Ξανάρχονται |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Στην πόλη του Ντάνγουιτς ένας ιερέας αυτοκτονεί και oi νεκροί βγαίνουν από τους τάφους τους. Τη νύχτα των Αγίων Πάντων, οι πύλες της Κολάσεως θα ανοίξουν και οι μόνοι που προσπαθούν να προλάβουν όσα συμβαίνουν είναι ένας δημοσιογράφος και ένα μέντιουμ. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zombik városa |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mikor Thomas atya felköti magát Dunwichban, megnyitja az utat az elátkozott lelkeknek a temetőben, hogy visszatérve bosszút álljanak. Ugyanebben az időben New Yorkban a médium Mary (Catriona MacColl) transzban meglátja "a zombik városát", és úgy tűnik, belehal. A riporter, Bell (Christopher George) menti meg az elhamarkodott temetés után a tetszhalott lányt. Ezalatt Thomas atya az irányítása alatt álló zombik segítségével levezényel néhány iszonyatos gyilkosságot. Bell és Mary elindul megkeresni Dunwich-et, hogy megállítsák Thomas atyát még Mindenszentek előtt, mikor az összes halott feltámad, hogy bosszút álljon. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paura nella città dei morti viventi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una medium a New York, ha una visione del suicidio di Thomas, un reverendo che vive nella spettrale cittadina di Dunwich. E' l'inizio di un susseguirsi di creunti delitti dovuto al risvegliarsi di cadaveri. Solo la distruzione della tomba di Thomas può cessare la carneficina. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
地獄の門 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
시티 오브 더 리빙 데드 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
뉴욕의 한 아파트.메리는 영매술사들과의 모임에서 의식을 잃는다.의식을 잃는 중에 죽음을 체험하게 되는 메리. 그 죽음 속에서 던위치라는 저주 받은 도시에서 모든 성인의 날 자정, 지옥문이 열려 목을 메고 죽은 신부가 악령으로 되살아 나고, 죽은 자들이 부활하여 인류를 멸망시키는 것을 보게 된다. 무덤 속에서 간신히 빠져나온 메리는 기자인 피터와 함께 신부가 자살한 던위치 마을을 찾는다. 그러나 이미 악마로 부활한 신부가 마을 사람들을 죽이고 있는데… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miasto Żywej Śmierci |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Miasto Dunwitch zostało wybudowane w miejscu, w którym kiedyś było miasteczko Salem. Kiedy miejscowy proboszcz popełnia samobójstwo poprzez powieszenie bramy piekieł otwierają się w mieście. Umarli zaczynają ożywać i zabijać mieszkańców. Jedyną nadzieją na powstrzymanie armagedonu jest znalezienie grobowca księdza Thomasa i zniszczenie ciała. Trzeba dokonać tego jednak przed północą, a czasu jest coraz mniej... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pavor na Cidade dos Zumbis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Após o suicídio de um padre na pequena cidade de Dunwich, uma força maligna é libertada, abrindo os portões do inferno. Mary Woodhouse, uma jovem médium, tem uma visão da tragédia iminente durante a sessão espírita. Ela une forças com o jornalista Peter Bell para procurar a cidade e tentar deter as forças do mal antes que se espalhem pelo planeta. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Город живых мертвецов |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Священник маленького городка повесился на кладбище и этот страшный грех открыл Дверь из Преисподней. Встав из могил, зомби начинают истреблять жителей. Души мертвецов не могут найти покоя, армия мертвецов растет. Врата можно закрыть только в течение 48 часов, до начала Дня Всех Святых... Журналист Петер и девушка-медиум Мери отправляются в Данвич, чтобы остановить смерть... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miedo en la ciudad de los muertos vivientes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En la ciudad de Dunwich, en Nueva Inglaterra, el suicidio de un cura convierte en realidad una vieja maldición. Las puertas del Infierno se abren de par en par y liberan una horda de zombies que salen de sus criptas en busca de carne fresca... |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Staden med levande döda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fader Thomas hänger sig på kyrkogården och öppnar på så sätt portarna till helvetet. Långt därifrån, närmare bestämt i New York, får en ung kvinna nys om detta genom en seans. Strax efteråt dör hon, eller åtminstone verkar det så. Hon blir begravd men en reporter upptäcker att hon fortfarande lever och lyckas rädda henne. Mary och reportern beger sig till staden för att försöka stänga portarna igen, innan det är för sent. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ซอมบี้บุกนิวยอร์ค |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ölüler Şehri |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
New England’ daki küçük bir kasaba olan Dunwich’ te bir rahip, güpegündüz mezarlıkta kendini asarak intihar eder. Hiçbir şahidi olmayan bu olay, aslında çok uzaklardaki New York’ tan an ve an takip edilmektedir. Bir grup psişik güçlerinin doruğundaki medyum, bu olayı yuvarlak masa toplantılarında canlı yayın izlemektedirler. Basit bir intihar olmayan bu olay, aslında bir kara büyü uygulamasıdır. Rahip, cehennemin kapılarını açmak için bir prosedür uygulamıştır ve neticesinde ölülerin ayaklanıp yürüyecekleri başka bir alemin hayali ile yanıp tutuşmaktadır. |
|
||||
|