Translations 30

Bulgarian (bg-BG)

Title

Кибици в мола

Taglines
Те не пазаруват. Те не работят. Те просто кибичат...
Overview

Джереми Лъндън и Джейсън Ли прекарват по-голямата част от времето си в един търговски мол. Когато Броди е зарязан от гаджето си, той се затваря в мола заедно с приятеля си ТиСи, чиято приятелка също наскоро го е изоставила. след задължителния период на самосъжаление, двамата приятели решават да се опитат отново да спечелят гаджетата си, с помощта на разрушителния дует от Тихия Боб и Джей, за които е измислена думата „досадници“.

1h 34m

Chinese (zh-CN)

Title

耍酷一族

Taglines

Overview

  TS(杰瑞米·伦敦 Jeremy London 饰)的一句戏言导致女友博兰蒂不得不参加她父亲的电视相亲节目,而这也使他们的旅行计划泡汤,愤怒的TS甩手而去,找到老友鲍迪(杰森·李 Jason Lee 饰)寻求安慰。鲍迪的情况也很糟糕,女友蕾娜厌倦了他无所事事沉迷于漫画和电子游戏,果断分手去寻找浪漫爱情。失意的TS与鲍迪选择逛商场排遣烦闷,然而这里也不让人舒畅!博兰蒂父亲的电视节目正在这里搭台准备录制,正在追求蕾娜的时装店经理也处处找鲍迪的不痛快。决定反击的二人找来恶作剧二人组杰伊(杰森·缪斯 Jason Mewes 饰)和鲍勃(凯文·史密斯 Kevin Smith 饰)破坏搭台,与此同时,漫画大师、执着于3D图像的胖子、从事性学研究的少女等异人也在商场中悉数登场,TS和鲍迪要在一片混乱中发起自己的爱情保卫战。

Chinese (zh-TW)

Title

耍酷一族

Taglines

Overview

在一間購物中心裡,無藥可救的浪漫主義者TS(傑瑞米倫敦,電視影集「五口之家」)與布朗迪(傑森李)兩人都被女友拋棄後,心碎的他們決定到最能恢復活力的地方--購物中心尋求安慰,在那裏,他們的傷心失望很快的獲得了補償,因為他們遇到了迷人的香儂桃荷提(「飛越比佛利」)!這回真愛是否會奏效呢?誰會贏得芳心呢?或者最後他們只是又在購物中心裏浪費了一天?

Croatian (hr-HR)

Title

Štakori iz trgovačkog centra

Taglines

Overview

Nakon što djevojke prekinu s njima, najbolji prijatelji T. S. i Brodie odlaze u trgovački centar gdje sudjeluju u igri upoznavanja.

Czech (cs-CZ)

Title

Flákači

Taglines

Overview

Se dvěma kamarády, TS a Brodiem, se právě rozešly jejich přítelkyně a kluci se snaží zapomenout při bezcílném poflakování po obřím obchoďáku. Svými činy spouští kolotoč šílených scének a popkulturních odkazů, při nichž se vrátí i kultovní Jay a Tichý Bob a vše směřuje k tomu, aby si hrdinové uvědomili, že jim na jejich ztracených láskách pořád záleží a že stojí za to o ně bojovat.

1h 35m

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Da Brodie kasseres af sin kæreste, (Shannen Doherty), søger han tilflugt i indkøbscentret sammen med sin ven T.S., hvis kæreste også har forladt ham. Når de ikke står og hænger eller får noget at spise, beslutter den umotiverede duo at vinde deres kærester tilbage med hjælp fra de ultimative lovovertrædere Jay (Jason Mewes) og Silent Bob (Kevin Smith), hvis evindelige eventyr giver ordet "pestilens" en helt ny betydning.

1h 34m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

T.S. en Brodie zijn twee schoolvrienden, die op dezelfde dag door hun vriendin worden gedumpt. Ze besluiten te gaan hangen in het plaatselijke winkelcentrum, zoals zo vaak, waar ze de probleemmakers Jay en Silent Bob tegen komen. Gezamenlijk verzinnen ze een plan waarmee ze rotzooi kunnen trappen in het winkelcentrum, en de liefdes terug kunnen winnen.

1h 34m

English (en-US)

Title

Mallrats

Taglines
They're not there to shop. They're not there to work. They're just there.
Overview

Both dumped by their girlfriends, two best friends seek refuge in the local mall. Eventually, they decide to try and win back their significant others and take care of their respective nemeses.

1h 34m

Finnish (fi-FI)

Title

Häiriköt

Taglines

Overview

Hillittön tarina kahdesta tyhäntoimittajasta, jotka viettävät aivan liian paljon aikaa ostarilla. Kun Brodien tyttöystävä jättää hänet, Brodie vetäytyy ostarille kaverinsa T.S:n kanssa - jonka tyttöystävä on myös häipynyt kuvioista äskettäin. Maailman murjoamat kaverukset vierailevat välillä ruokaosastolla ja välillä vain miettivät kohtaloaan. Lopulta tämä motivaatiopulasta kärsivä kaksikko päätää voittaa tyttönsä takaisin. He pestaavat avukseen Silent Bobin ja Jayn, joiden sekoilut antavat aivan uutta merkitystä termille "maanvaiva".

French (fr-FR)

Title

Les Glandeurs

Taglines

Overview

Deux "glandeurs" accomplis passent une journée dans un grand centre commercial, l'un des deux tentant de récupérer sa petite amie qui l'a quitté le jour-même. Au cours de cette journée pas comme les autres, les deux héros vont croiser une galerie de personnages pour le moins cocasse, dont certains apparaissent plus "glandeurs" qu'eux !

1h 36m

French (fr-CA)

Title

Les flâneurs

Taglines
Ils ne sont pas là pour faire des achats. Ils ne sont pas là pour travailler. Ils sont juste là.
Overview

Deux "glandeurs" accomplis passent une journée dans un grand centre commercial, l'un des deux tentant de récupérer sa petite amie qui l'a quitté le jour-même. Au cours de cette journée pas comme les autres, les deux héros vont croiser une galerie de personnages pour le moins cocasse, dont certains apparaissent plus "glandeurs" qu'eux !

1h 34m

Georgian (ka-GE)

Title

უსაქმურები

Taglines

Overview

German (de-DE)

Title

Taglines

Overview

Brodie und T.S. fühlen sich mies und verstehen die Welt nicht mehr, als sie beide am selben Tag von ihren Freundinnen Hals über Kopf vor die Tür gesetzt werden. Ohne richtigen Antrieb hängen sie fortan in der Glitzerwelt eines riesigen Einkaufszentrums (engl. "Mall") rum, bis sie auf ihren endlosen Streifzügen die Knackis Silent Bob und Jay kennenlernen. Sie entschließen sich, ihre Freundinnen mit Hilfe der beiden Jungs zurückzuerobern. So einfach geht das aber nicht. Rene, Brodys Ex, ist mittlerweile neu liiert, und T.S.' Ex Brandi hat einen Vater, der den ehemaligen Freund seiner Tochter nicht mag. Schaffen es die beiden Jungs trotzdem, wieder glücklich zu werden?

1h 34m

Hebrew (he-IL)

Title

מהומה בקניון

Taglines

Overview

סרט נוסף בסאגת ניו-ג'רזי של קווין סמית' (אחרי "מוכרים בלבד"). עם שנון דוהרטי (בברלי הילס 91210), ג'ייסון לי (כמעט מפורסמים) ובן אפלק (סיפורו של וויל האנטינג). ג'יי ובוב השקט עוזרים לצמד לוזרים להחזיר לעצמם את בנות זוגם הנוטשות. יום של שופינג באתר העלייה לרגל הפופולרי של אמריקה.

Hungarian (hu-HU)

Title

Shop-show

Taglines

Overview

Brodie és T.S. állandóan az ultramodern plazában lógnak, jóllehet nincs a világon semmi dolguk, mégis: egyszerűen imádnak ott lébecolni. Most az egyszer teendőjük is akad: mindkettőjüknek lelépett a barátnője, s ők minden követ megmozgatnak a könnyűvérű csajok visszahódítására. Úgy tűnik azonban, leküzdhetetlen ellenállásba ütköznek, de csak amíg a színre nem lép Jay és Néma Bob - a Shop stopból és a Comic Stripből megismert bohókás figurák - akik éppen itt fejtik ki áldásosan destruktív tevékenységüket, dugába döntve ezzel a bevásárlóközpontban sorra kerülő televíziós show-műsort.

1h 34m

Italian (it-IT)

Title

Generazione X

Taglines
Non sono qui per lo shopping. Non sono qui per lavorare. Sono qui e basta.
Overview

Brodie e T.S. sono stati scaricati dalle loro rispettive ragazze. Decidono così di passare una giornata bighellonando in un centro commerciale dove, con l'aiuto di Jay e Silent Bob, due punk combinaguai, tenteranno di riconquistare le ex-ragazze.

1h 34m

Japanese (ja-JP)

Title

モール・ラッツ

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

몰래츠

Taglines

Overview

여자 친구들과 다투고 난후 몹시 기분이 상한 티에스(T.S. Quint: 제레미 런던 분)와 브로니(Brodie Bruce: 제이슨 리 분)는 자주가는 백화점에 들르게 된다. 이곳은 마침 티에스의 여자친구 브랜디(Brandi Svenning: 클레어 폴라니 분)의 아버지(Mr. Jared Svenning: 마이클 루커 분)가 TV 데이트 쇼를 준비하고 있었다. 브랜디는 이 쇼의 여자 출연자로 참가할 예정이었다. 브랜디의 아버지는 티에스와 브랜디의 사이를 알고 티에스에게 쇼를 진행하고 있을 때 자신의 딸에게 나타나지 말라고 경고한다. 또한 티에스가 쇼를 망칠까봐 경호인을 불러 그를 옴짝달싹하지 못하게 한다. 한편, 블로디의 애인인 르네(Rene Mosier: 셰넌 도허티 분)는 이 백화점의 직원이자 바람둥이인 새넌(Shannon Hamilton: 벤 애플렉 분)과 데이트 중이다. 이를 목격한 블로디는 두 사람 사이를 갈라 놓을 작전을 짜며, 참가자들을 빼돌리고 티에스와 함께 브랜디 아버지의 쇼프로그램에 참가자로 나서는데...

Lithuanian (lt-LT)

Title

Parduotuvių slunkiai

Taglines

Overview

Du draugus tą pačią dieną palieka merginos. Nelaimėliai nusprendžia prasiblaškyti ir žygiuoja į prekybos centrą. Čia jiems kyla nuostabi mintis, kaip merginas susigrąžinti arba bent jau atkeršyti.

Polish (pl-PL)

Title

Szczury z supermarketu

Taglines

Overview

"Szczury z supermarketu" to historia Jeremy'ego Londona i Jasona Lee, dwóch próżniaków, którzy wolny czas spędzają głównie w centrach handlowych. Kiedy Brodie (Lee) i T.S. (London) zostają porzuceni przez swoje dziewczyny, postanawiają zrobić wszystko, by je odzyskać. Z pomocą przychodzą im przezabawni przestępcy: Cichy Bob (Kevin Smith) i Jay (Jason Mewes). Ich niekończące się przygody dostarczą mnóstwa wspaniałej rozrywki.

1h 35m

Portuguese (pt-BR)

Title

Barrados no Shopping

Taglines
Eles não estão lá para fazer compras. Não estão lá para trabalhar. Estão apenas lá.
Overview

Dois estudantes muito amigos ficam chateados, pois suas respectivas namoradas rompem com eles no mesmo dia. Assim, eles vão ao shopping local para arejar a cabeça e, se possível, encontrar um meio de recuperarem suas namoradas. Mas esta simples ida ao shopping acaba se transformando em uma sucessão de confusões.

Portuguese (pt-PT)

Title

Os Malucos do Centro

Taglines

Overview

Dois estudantes muito amigos ficam chateados, pois suas respectivas namoradas rompem com eles no mesmo dia. Assim, eles vão ao shopping local para arejar a cabeça e, se possível, encontrar um meio de recuperarem suas namoradas. Mas esta simples ida ao shopping acaba se transformando em uma sucessão de confusões.

1h 34m

Romanian (ro-RO)

Title

Șobolanii centrului comercial

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Тусовщики из супермаркета

Taglines

Overview

Молодые ребята приходят в этот супермаркет не работать, не купить что-нибудь — они просто тусуются. Они ссорятся и мирятся со своими подружками, выясняют отношения, чешут языки, обсуждая друг друга и общих знакомых — перед зрителем вырисовывается жизнь нескольких человек, хотя все действие практически ограничено одним помещением. Это тот период, когда человек уже закончил школу, но еще не вошел во взрослую жизнь — бывшие одноклассники держатся вместе, но скоро уже придется взрослеть и брать на себя ответственность. А пока они шалят по инерции.

1h 34m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Mallrats

Taglines
No están allí para comprar. No están para trabajar. Solo están ahí.
Overview

A Brodie y T.S. los acaban de dejar sus respectivas novias. Para evadirse deciden visitar un centro comercial. Una vez allí, y con la ayuda de varios amigos, intentan reconquistarlas y de paso sabotear el concurso que prepara allí el padre de una de las chicas.

1h 37m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Banda en Fuga (Mallrats)

Taglines
No están allí para comprar. No están para trabajar. Solo están ahí.
Overview

A Brodie y T.S. los acaban de dejar sus respectivas novias. Para evadirse deciden visitar un centro comercial. Una vez allí, y con la ayuda de varios amigos, intentan reconquistarlas y de paso sabotear el concurso que prepara allí el padre de una de las chicas.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Från Kevin Smith, den rosade regissören av CLERKS, kommer den här galna historien om två dagdrivare, spelade av Jeremy London och Jason Lee, som tillbringar alldeles för mycket tid med att hänga i gallerian. När Brodie dumpas av sin flickvän tar han sin tillflykt till gallerian tillsammans med sin vän T.S., vars flickvän också har lämnat honom. Mellan grubblerier och besök på restaurangavdelningen beslutar sig den omotiverade duon för att vinna tillbaka sina flickvänner med hjälp av de ultimata bråkstakarna Silent Bob och Jay, vars äventyr ger ordet 'ofog' en helt ny betydelse.

Turkish (tr-TR)

Title

Aylak Fareler

Taglines

Overview

Clerks. (Tezgâhtarlar) filminin dahi yönetmeni Kevin Smith tüm zamanını bir alışveriş merkesinde aylak aylak dolaşarak geçiren iki arkadaşın Jeremy London (Bebek bakıcısı) ve Jason Lee hikayesini anlattığı bu sarsıcı film ile izleyecileri şaşırtmaya devam ediyor...

Ukrainian (uk-UA)

Title

Тусовщики з супермаркету

Taglines

Overview

Броуді і Ті Ес, - закінчені нездари. Весь день безперервно ці хлопці, від нічого робити, "вештаються" в здоровенному супермаркеті і балакають про вищі матерії. До того ж, наших безглуздих приятелів одночасно кинули дівчата, що, як ви самі розумієте, не прикрасило їх "насиченого" життя. Але наші досвідчені професіонали з "дуракаваляня" вирішують не здаватися без бою і повернути своїх подруг. У цьому їм допоможуть відважні герої - Джей і Мовчазний Боб!

Vietnamese (vi-VN)

Title

Khi Bị Bồ Đá

Taglines

Overview

Hai chàng trai bị đá cùng đến trung tâm mua sắm địa phương để giải quyết đau khổ. Nhưng mọi sự chớ trêu liên tục xảy đến trên đường đi tới...

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login