Vertalingen 3
Nederlands (nl-NL) |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel |
— |
|
||||
| Slagzinnen |
— |
|||||
| Omschrijving |
De interacties tussen een oudere auteur en een jonge medewerker van een uitgeverij terwijl ze samenwerken aan een boekomslagontwerp voor de nieuwste roman van de auteur. |
|
||||
|
||||||
Engels (en-US) |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel |
Fish of the Fire |
|
||||
| Slagzinnen |
— |
|||||
| Omschrijving |
Hi no Sakana (火の魚, Fish of the Fire) is a Japanese novel by Murō Saisei; it was first published in 1960, and was later adapted into a single episode TV drama that was broadcast on NHK Hiroshima in 2009. The story describes the interactions between an elderly author and a young staffer from a publishing company as they collaborate on a book cover design for the author's latest novel. |
|
||||
|
||||||
Zweeds (sv-SE) |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel |
Guldfisken |
|
||||
| Slagzinnen |
— |
|||||
| Omschrijving |
Murata är en surmulen, excentrisk och mycket framgångsrik romanförfattare. Sedan tio år bor han ensam på ön där han föddes, och har inga sociala kontakter med någon annan än sitt husdjur - en guldfisk. Orimi är en ung kvinnlig förlagsredaktör som emellanåt besöker ön för att samla in den kände författarens bokmanuskript. Hon utsätts inledningsvis för en nedlåtande behandling av Murata, som dock med tiden fattar tycke för henne. Det utvecklas ett oväntat band mellan de två. |
|
||||
|
||||||