Translations 9
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Шърли: Представа за реалност |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Тринадесет картини на Едуард Хопър представят поредица моменти от живота на несъществуващата актриса Шърли, преплитайки се във впечатляващ синтез на изобразително изкуство и кино, лична и политическа история. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雪莉:现实的愿景 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片《13 个雪莉:现实的幻象》用美国画家爱德华•霍普的 13 幅绝世名画构成了美国社会历史的现实风景,而历史正是由无数的个人故事所书写的——雪莉,一个美国女性的缩影,她走进霍普的画作,走过美国 20 世纪的重大历史时刻,见证政治、社会和文化等各层面的剧变:从珍珠港事变到第二次世界大战、从麦卡锡时代和冷战到肯尼迪总统遇刺身亡和越战爆发、从股市崩盘到经济萧条、从猫王埃尔维斯•普利斯莱和摇滚乐到马龙•白兰度和玛丽莲•梦露…… 爱德华•霍普的绘画作品受“黑色电影”流派影响,相应的也影响了希区柯克、贾木许、文德斯等电影导演的创作。本片导演古斯塔夫•德池敏锐地捕捉到霍普的绘画与电影艺术之间的关联,精选霍普的 13 幅生活风景画作,以绘画与电影的对话为主轴,加以现实的叙述,用绘画、现实和影像组合出新的电影语言,利用灯光、颜色和音乐建构出剧场化的体验。宏大的议题倚托几近静止的精美画面,借用雪莉段落式的内心独白,以女性视角解读美国历史,书写出一篇新世纪美国女性的独立宣言,是美国文化前进的齿轮印记。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een reeks momentopnamen uit het leven van een fictieve actrice genaamd Shirley dient om dertien schilderijen van Edward Hopper (bijvoorbeeld 'Office at Night', 'Western Motel', 'Usherette', 'A Woman in the Sun') samen te weven tot een fascinerende film. synthese van schilderkunst en film, persoonlijke en politieke geschiedenis. Elk station in het professionele en privéleven van Shirley uit de jaren dertig tot zestig is nauwkeurig gedateerd: het is altijd 28/29 augustus van het betreffende jaar, aangezien de locaties variëren van Parijs tot New York tot Cape Cod. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Shirley: Visions of Reality |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A series of snapshots from the life of a fictional actress named Shirley serves to weave together thirteen paintings by Edward Hopper (e.g. "Office at Night", "Western Motel", "Usherette", "A Woman in the Sun") into a fascinating synthesis of painting and film, personal and political history. Each station in Shirley’s professional and private life from the 1930s to 1960s is precisely dated: It is always August 28/29 of the year in question, as the locations vary from Paris to New York to Cape Cod. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Shirley, un voyage dans la peinture d'Edward Hopper |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un hommage à la peinture d’Edward Hopper et à la vie quotidienne américaine des années 1930 aux années 1960, avec la mise en scène de treize de ses tableaux prenant vie et restituant le contexte social, politique et culturel de l’époque à travers le regard du personnage féminin, Shirley. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Shirley - Visionen der Realität |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Film ist ein unfassbares Ereignis: Gustav Deutsch hat 13 Bilder des Malers Edward Hopper detailversessen und originalgetreu in einem Filmstudio als Kulissen nachgebaut. In diesen Bildern erzählt er die Geschichte von Shirley, einer jungen Frau im Amerika der 30er- bis 50er-Jahre. Shirley ist eine Frau, die in ihrem beruflichen und gesellschaftspolitischen Engagement den Lauf der Geschichte mitbestimmen möchte. Eine Frau, die die Wirklichkeit nie als Gegebenheit ansieht, sondern als gemacht und veränderbar – eine attraktive, charismatische, engagierte, emanzipierte Frau. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una serie di scatti dalla vita di un’attrice immaginaria di nome Shirley servono a fondere insieme 13 dipinti di Edward Hopper in una sintesi di pittura e cinema, storia politica e storia personale. Ogni tappa della vita professionale e privata di Shirley, dagli anni ‘30 agli anni ‘60 ha una data precisa: è sempre il 28 e il 29 agosto di quell’anno, mentre i luoghi variano da Parigi a New York a Cape Cod. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ширли: Образы реальности |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Серия снимков из жизни вымышленной актрисы по имени Ширли позволяет объединить тринадцать картин Эдварда Хоппера (например, «Ночной офис», «Западный мотель», «Билетерша», «Женщина под солнцем») в увлекательный синтез живописи и кино, личной и политической истории... Каждый пунтк в профессиональной и личной жизни Ширли с 1930-х по 1960-е годы точно датирован: это всегда 28/29 августа соответствующего года, а места съемок варьируются от Парижа до Нью-Йорка и Кейп-Кода. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Shirley: Visiones de una realidad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trece pinturas de Edward Hopper cobran vida para contarnos la historia de una mujer que vive una realidad que no acepta. Shirley es una mujer atractiva, carismática, comprometida y emancipada a la que le hubiese gustado cambiar el curso de la historia a través de su involucración profesional y sociopolítica. Una mujer que no acepta la realidad de la época que le ha tocado vivir - la América de los años 30 a los años 60 - y que se afianzará firmemente a sus convicciones. |
|
||||
|