Il successo (1963)
← Back to main
Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Giulio has a faithful wife and a true friend, but he is convinced that only with money can one be happy. So he devotes himself to dangerous real estate speculation in Sardinia, even though he does not have the capital to deal with it. To find the necessary money, he is willing to give up even his dignity. And slowly, he alienates his most beloved ones from himself.... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Succès |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un fonctionnaire, Guilio, décide de faire fortune et y sacrifie sa femme Laura, son ami Sergio, et son propre bonheur. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il successo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Giulio ha una brava moglie e un vero amico, ma crede che solo con il denaro si possa essere felici. Compra un terreno con l'impegno di pagare nel giro di tre mesi. Pur di avere i soldi prostituisce la sua dignità. Nella grande villa costruita con i proventi della sua speculazione resta solo, senza la moglie e l'amico. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Minha Esposa é um Sucesso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El éxito |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un empleado de una multinacional desea a toda costa prosperar, a pesar de que su mujer no desea que cambie pues le ama tal como es. Para alcanzar su propósito debe conseguir, en poco tiempo, diez millones de liras para invertirlos en un lucrativo negocio inmobiliario. Pero su obsesión por enriquecerse cambia su carácter, se vuelve huraño y, por consiguiente, se aleja cada vez más de los suyos. |
|
||||
|