Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Kiss from Mary Pickford |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Goga is a Russian man who has no luck with women. He has a chance meeting with Mary Pickford, and after she kisses him on the cheek, he becomes as irresistible as her. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il bacio di Mary Pickford |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Goga Palkin lavora come strappa-biglietti in un cinema ed è innamorato di Dusia che però sogna solo i divi dei film e persone di prestigio. Si reca su un set e partecipa come stuntman a una scena in cui pende come un impiccato dal soffitto, attirando così l'attenzione di Mary Pickford che gli da un bacio. Finalmente famoso, può così chiedere la mano di Dusia. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Поцелуй Мэри Пикфорд |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Билетер кинотеатра Гога Палкин влюблен в студийку Дусю Галкину, мечтавшую о славе кинозвезды. Дуся обещает ему взаимность в том случае, если Гога станет знаменитостью. Случайно попав на киностудию, после ряда приключений, Палкин оказывается под куполом ателье, а все участники съемки едут встречать американских кинозвезд. Прибыв на студию, Мэри Пикфорд находит Гогу Палкина весьма забавным, дарит ему свой поцелуй - и Гога становится знаменитым. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Поцілунок Мері Пікфорд |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|