Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
爱的世界 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
妻子(李思琪 饰)去世之后,抚养两个孩子的巨大责任落到了李子良(刘松仁 饰)的肩上,为了替妻子治病,家中早已负债累累,再也无法继续生活的李子良最终走上了借高利贷的不归路。等待他的结局只有一个,那就是利息不断的增加,最终无法偿还,与此同时,李子良和两个儿子之间的关系也越来越差。 外公(刘兆铭 饰)从外地赶来,得知了家中所发生的一切,他毅然决定帮助李子良还债。然而,高利贷公司并没有就此放过李子良,反而变本加厉,将他的同事所欠的债务也强加到了他的头上。李子良决定带着两个孩子远走高飞,没想到大儿子(黄坤玄 饰)为了取父亲心爱的手表耽搁了,导致小儿子被黑道绑架,情况一度陷入危机。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
愛的世界 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Story of My Son |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Li Tzu-Liang is returning to Hong Kong with the ashes of his wife. He now has to bring up his two sons on his own. Though he is quite well-off, he his plagued by debts and when he loses a large sum of money betting on horses, he has to turn to dangerous loan-sharks. Here starts a spiral which gets him and his two sons deeper and deeper into trouble. |
|
||||
|