House Party 2 (1991)
← Back to main
Translations 14
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Домашно парти 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кид е приет в колеж заедно с приятелката си, а Плей продължава да настоява, че музиката е по-важна и е крайно време да запишат албума, за който отдавна си мечтаят. Плей влиза чека, предназначен за колежа на Кид и плаща с него записа на албума. На Кид му остава само една седмица, за да намери пари за колежа, иначе ще го изключат. И в този напечен момент приятелката му решава, че вече не иска да е с него. Може би едно пижамено парти ще помогне да се вдигне настроението, а защо не и да си докарат малко пари... |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
家庭派對2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tulum 2 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kid (Christopher Reid) je već sada odrastao mladić te smatra da je došlo vrijeme velikih životnih promjena. Kid se zato odluči pozabaviti fakultetom umjesto da se pridruži Playu (Christopher Martin) u njegovoj glazbenoj karijeri. No kada Play izgubi sav Kidov novac koji je namijenio za fakultet, njih dvoje mora napraviti pakleni plan kako bi ga ponovno nabavili. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
House party 2: Pyžamový mejdan |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dějová linie se i tentokrát točí kolem bláznivých dobrodružství dvojice Kid 'n' Play, která je právě v krásném období mezi pubertou a dospělostí. Zatímco se Play rozhodl získat slávu a štěstí v muzikálové branži dobře známými triky, Kid se díky podpoře místní církvi dostane na střední školu. Tam postupně objevuje úplně nový svět, naplněný intelektuálními, citovými i finančními výzvami. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De tieners Kid en Play verlaten hun geboortestad en zijn vastbesloten het te gaan maken op de universiteit. Play besluit bovendien om tussen zijn studie door een platenlabel op te starten, maar lijkt wel heel erg veel hooi op zijn vork te hebben genomen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
House Party 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kid'N'Play leave their neighborhood and enter the world of adulthood and higher education. Play attempts to get rich quick in the music business while Kid faces the challenges of college. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Es kracht. Es knallt. Es ist wieder House-Party-Time, eine Hip-Hop-College-Komödie. Dank eines Stipendiums ist Kid Student an der Harris Universität. Und das zur Trauer seines besten Freundes Play, der auf eine gemeinsame Plattenkarriere als Hip-Hop-Star gebaut hat. Play gibt trotzdem nicht auf. Er “leiht” sich von Kid das Unterrichtsgeld, um mit Sheila eine Platte aufzunehmen – doch es geht alles schief. Sheila ist weg. Das Geld ist weg. Und Kid kann nur noch durch seine Ausredekünste auf der Schule bleiben. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מסיבת בית 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
הראפר פלי חוזר לחולל מהומות, בעל לייבל מחתים אותו על חוזה הקלטות, אך לרוע מזלו מדובר במלכודת לאמנים צעירים ונאיבים. בעקבות מחסור במזומנים הוא החליט לערוך מסיבת פיג'מות. אולם, עד מהרה, דברים יוצאים משליטה. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Micsoda buli 2. |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kid végül bejutott a felsőoktatásba, de nincs pénze a tankönyvekre. Mindez annak köszönhető, hogy barátja, Play az ő kölcsönéből fedezte zenei producere, Sheila Landman fizetését. Sheila lelépett a pénzzel, pácban hagyva ezzel Kidet is. A srác ezért munkát vállal az iskolai menzán, de kirúgják, mert nem tekintik az iskola tanulójának. Újabb gond, hogy barátnője, Sidney több időt szán a tanulásra, mint Kidre, továbbá szobatársa, Zora kioktatja Kidet a politikai korrektség tárgyában. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
하우스 파티 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prywatka 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Po odebraniu nauczki za prywatkę z poprzedniej części, Kid nieco zmienił swoje życie i dzięki dobrym stopniom dostał na studia. Niestety Play wcale się nie zmienił i używając pieniędzy ze stypendium Kida postanawia opłacić producenta muzycznego. Pechowo trafia na oszusta i kasa przepada. Chcąc ratować przyjaciela Play postanawia raz jeszcze urządzić prywatkę, by pieniędzmi za wejściówki opłacić mu studia. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uma Festa de Arromba 2: O Baile do Pijama |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O encontro entre dois jovens em busca de um lugar ao sol no berço esplêndido da black music. Um busca o equilíbrio financeiro utilizando-se de sua formação intelectual; o outro, quer a fama e a fortuna através da música. O caminho dos dois se cruzam numa movimentada festa ao som do Hip-Hop. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
House Party 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sin dinero para sus estudios y estafados por una falsa representante discográfica, un par de raperos deciden organizar la fiesta más desmadrada que se puede imaginar. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
House Party 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sin dinero para sus estudios y estafados por una falsa representante discográfica, un par de raperos deciden organizar la fiesta más desmadrada que se puede imaginar. |
|
||||
|