Translations 12

Bulgarian (bg-BG)

Title

Мурк

Taglines

Overview

Якоб е преуспяващ журналист, който не може да преглътне факта, че не е направил нищо, за да помогне на сестра си Юли, чиито опити да поеме живота си в свои ръце завършват в инвалидна количка. Той така и не получава облекчение, когато се намира състрадателен мъж, който иска да се ожени за сестра му. Усещането му, че нещо не е наред, се подсилва от натрапчивото му впечатление, че всички са му благодарни за това, че не възпрепятства предстоящия брак. Но през първата брачна нощ Юли умира. Разкъсван от съмнения, Якоб проследява зет си до селото Мрак, където вдовецът се впуска в приготовления за нов брак с друга млада жена, която също е инвалид... Дали зад благата външност на младоженеца не се крие убиец, или просто Якоб страда от гузна съвест?

2h 4m

Chinese (zh-CN)

Title

黑暗

Taglines

Overview

雅各布(尼古拉·雷·卡斯 Nikolaj Lie Kaas 饰)和妹妹朱莉(Lotte Bergstrøm 饰)之间的感情一直十分的要好,朱莉是一名残疾人,因此雅各布在生活中总是对朱莉照顾有加。朱莉在网络上认识了一个名叫安佳(尼可拉斯·布若 Nicolas Bro 饰)的男人,短短几个月内,两人就坠入了情网,最终见面决定携手步入婚姻的殿堂。然而,朱莉却死在了自己的新婚之夜里,死因竟然是自杀。

2h 4m

Czech (cs-CZ)

Title

Taglines

Overview

Jakobova sestra Julie zemřela během svatební noci. A vše nasvědčuje tomu, že to udělala vlastní rukou. Její bratr se však nechce smířit s pouhým konstatováním smrti. Chce zjistit, proč se ta tragédie musela stát. A zjištění je možná ještě hrůznější než samotný čin. Pravda se skrývá v městečku Morke.

1h 59m

Danish (da-DK)

Title

Mørke

Taglines
Ingen bør dø alene.
Overview

Jacob er en ung journalist, der holder orlov fra jobbet for at skrive på en roman. Da hans invalide søster på mystisk vis begår selvmord på sin bryllupsnat, kaster Jacob sig ud i efterforskningen. Søsterens mand, Anker, har lynhurtigt efter begravelsen slået sig ned i Jylland i en lille flække ved navn Mørke. Og dér kan alting ske… Især da Jacob finder ud af, at hans forhenværende svoger er på vej op ad kirkegulvet igen.

1h 59m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Deze psychologische thriller vertelt het verhaal van Jacob. Hij onderzoekt wat er precies gebeurd is in de huwelijksnacht van zijn zuster, waarin ze om het leven is gekomen. Hij vertrekt naar de zogenaamde man van haar leven, maar of hij dat wel geweest is...?

English (en-US)

Title

Murk

Taglines

Overview

The psychological thriller "Murk" tells the story of Jacob, who is investigating into the circumstances surrounding his sister's death on her wedding night.

2h 4m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Jacob, jeune journaliste, décide de mener l'enquête lorsque sa sœur handicapée se suicide dans de mystérieuses circonstances le soir de ses noces.

2h 0m

German (de-DE)

Title

Todeshochzeit - Niemand sollte alleine sterben

Taglines

Overview

Das gottverlassene Dorf Mørke in der dänischen Provinz findet man auf keiner Karte. Der Journalist Jacob folgt seinem Ex-Schwager Anker dorthin, nachdem sich seine auf den Rollstuhl angewiesene Schwester Julie noch in der Hochzeitsnacht das Leben genommen hat. Jacob und seine Familie sind fassungslos, niemand kann ihren Selbstmord nachvollziehen. Als er seinen Schwager Anker in Mørke ausfindig macht, steht dieser erneut kurz vor der Eheschließung - und wieder sitzt die Frau im Rollstuhl. Kann das noch Zufall sein, oder ist es das Muster eines verrückten Serienkillers, der behinderte Frauen heiratet und sie in der Hochzeitsnacht ermordet? Jacob findet keine Ruhe mehr. Mit aller Kraft sucht er nach den Ursachen des Todes seiner Schwester.

2h 0m

Hungarian (hu-HU)

Title

Kegyelet

Taglines

Overview

Jacob elszántan nyomoz a gyilkos után, aki végzett a húgával az esküvője napján.

Italian (it-IT)

Title

Murk

Taglines

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Title

Tamsa

Taglines

Overview

Po bandymo nusižudyti prie invalido vežimėlio prikaustyta Džiuli per internetą susipažįsta su vaikinu Ankeriu. Netrukus savo broliui žurnalistui Jakobui ji praneša naujieną – jiedu tuokiasi. Vestuvių naktį Džiuli nusižudo viešbučio vonioje. Ji miršta ant Ankerio rankų. Po laidotuvių Ankeris išvyksta iš Kopenhagos. Pakuodamas Džiuli daiktus Jakobas randa Ankerio knygą, kurioje – toks pats nekrologas, kokį Ankeris užrašė ant Džiuli kapo. Suintriguotas Jakobas nusprendžia išsiaiškinti, kur patraukė Ankeris, ir netrukus pėdsakai jį atveda į mažą kaimelį Murką. Susitikęs buvusį savo svainį jis sužino, kad šis greitai ves kitą judėjimo negalią turinčią merginą. Jakobas lieka mažame kaimelyje ir pradeda tyrinėti šiuos keistus sutapimus...

Portuguese (pt-PT)

Title

Mistério na Vila

Taglines

Overview

Jacob mal está se recuperando do susto com a tentativa de suicídio da sua irmã, Julie (um incidente que a deixou seriamente incapacitada) quando ela anuncia seu casamento com anker, que aparentemente ela conheceu na internet. Na noite do casamento, no entanto, Julie finalmente consegue tirar sua vida, cortando os pulsos na banheira do hotel. Alguns meses depois, fatos estranhos levam Jacob a investigar seu ex-cunhado, que agora vive na estranha vila rural de Murk e que está prestes a se casar com outra mulher, também incapacitada.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login