Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Situated in the vein of Rimbaud, Lautréamont, Dostoievski and Benjamin and of free jazz and punk, this film bears witness to the iniquitous policies that shape our era, the “infernal” nature of certain political lives or black bodies (those of immigrants, emigrants, workers, the unemployed, students...). It operates, as a minority film, in a critical stasis of mythical and mainstream realities, and deals with the issue of revolt and insurrection: excesses, disidentification, unclear reconfiguration... We are presented, through a dialectical reversal, "non-places" that cannot be assimilated, utopias, corps-impossibles |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'impossible - Pages arrachées |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 5 chapitres aux intitulés lyriques empruntés à Rimbaud ou à d'autres fortes voix, L'impossible passe de Calais à Paris, du noir et blanc à la couleur, du muet au sonore, du Super 8 à la vidéo, de paroles étouffées au free jazz, de la neige hivernale aux récentes manifestations du 1er mai, de corps de migrants à un pamphlet dirigé contre les palinodies d'une classe au pouvoir. Si l'actualité brûle de son urgence la prise de vue, allant jusqu'à rougir les plans, c'est une actualité qui ne se contente pas du seul présent. La voilà tendue entre un passé et un avenir que le montage abouche. |
|
||||
|