Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
智利之战1 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
帕特里西奥·古斯曼在阿连德于1970年执掌智利的政权后拍摄了一系列的纪录片《第一年》、《十月的回答》等。三年后,智利发生政变, 阿连德政权被推翻,帕特里西奥·古斯曼逃到了古巴,并将其保存的全部资料编辑成多部反映1970—1973年间智利历史的影片,《智利之战》即为这些影片中的两部。在这部影片中,由阿连德领导的人民联盟和右派间的斗争以及左派内部间的矛盾以以前从未公开的、激动人心的资料反映出来,表现了人民联盟由于极端政治思潮而给自身阵营内部造成的困难处境。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Battle of Chile: Part I |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The chronicle of the political tension in Chile in 1973 and of the violent counter revolution against the democratically elected government of Salvador Allende. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La bataille du Chili, Partie 1 : L'insurrection de la bourgeoisie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 1973, alors que Salvador Allende initie un programme de transformations sociales et politiques visant à moderniser l’État et à enrayer la pauvreté, les classes les plus conservatrices organisent une série de grèves sauvages, et la Maison-Blanche asphyxie économiquement le pays. Quand les partis qui soutiennent Allende obtiennent la majorité des suffrages en mars 1973, la droite comprend qu’elle ne peut plus avoir recours à des mécanismes légaux, sa stratégie sera désormais le coup d’État. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Kampf um Chile (Teil 1/3): Der Aufstand der Bourgeoisie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mit einem Programm gesellschaftlicher und politischer Reformen wollte Salvador Allende den chilenischen Staat modernisieren und die Armut bekämpfen. Doch die konservativsten Kreise des Landes organisierten sofort nach seiner Wahl zum Präsidenten eine Reihe wilder Streiks, und das Weiße Haus drehte Chiles Wirtschaft den Hahn ab. Als die Rechten begriffen, dass sie Allende mit legalen Methoden nicht ausschalten konnten, bereiteten sie den Putsch vor. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
칠레 전투 제 1부 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
민주적 투표로 대통령으로 선출된 아옌데의 민중연합정권은 개혁을 시도하지만 미국의 지원을 등에 업은 반정부세력은 무장공세를 퍼붓는다. 파트리시오 구즈만 감독과 그의 동료들은 16mm 카메라와 녹음기를 들고 이 현장을 생생하게 기록한다. 촬영된 필름은 어렵게 칠레 밖으로 보내져 외국에서 겨우 편집을 마칠 수 있었으며 시간이 지난 후에야 대중에게 공개할 수 있었다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Batalha do Chile - Primeira Parte: A Insurreição da Burguesia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Битва за Чили: Часть первая |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La batalla de Chile (Parte 1). La insurrección de la burguesía |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Salvador Allende pone en marcha un programa de profundas transformaciones sociales y políticas. Desde el primer día la derecha organiza contra él una serie de huelgas salvajes mientras la Casa Blanca le asfixia económicamente. A pesar del boicot --en marzo de 1973-- los partidos que apoyan a Allende obtienen el 43,4 por ciento de los votos. La derecha comprende que los mecanismos legales ya no les sirven. De ahora en adelante su estrategia será la estrategia del golpe de estado. “La Batalla de Chile” es un fresco que muestra paso a paso estos hechos que conmovieron al mundo. |
|
||||
|