Çiftlik Aşkım (2024)
← Sayfaya Dön
Çeviriler 20
Almanca (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Kein Druck |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Küchenchefin Oliwia, die aus der Großstadt gelockt wurde, um den Hof ihrer Oma zu retten, verliebt sich dort in einen attraktiven Bauern mit einem Geheimnis. |
|
||||
|
Fransızca (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Zéro pression |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Oliwia, une cheffe polonaise célibataire qui vit dans une grande ville, reçoit soudain un message l'informant du décès de sa grand-mère en Podlachie. Une fois sur place, elle comprend que c'était un piège pour la faire revenir au pays et la convaincre d'aider à sauver la ferme de sa mamie. Elle va alors devoir apprendre à gérer un élevage et à produire du fromage local, car le festival du village approche. Contre toute attente, elle reçoit un coup de main d'un fermier du coin, Kuba, dont elle découvre bientôt qu'il cache un secret. |
|
||||
|
Hırvatça (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Ništa na silu |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Nakon što je prevarom nagnaju da napusti svoj život kako bi spasila bakinu farmu, kuharica iz velikog grada Oliwia zaljubi se u zgodnog farmera koji skriva tajnu. |
|
||||
|
Katalanca; Valensiyaca (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Res més que això |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Oliwia és una xef de la gran ciutat que viu la vida que sempre va voler. Les seves arrels rústiques estan deteriorades pel distanciament entre la seva mare i la seva àvia després que la primera vengués part de les terres familiars. No obstant això, quan mor la seva àvia, ha de tornar al seu pintoresc poble. Però en arribar, s'assabenta que la seva rondinaire àvia Helina li ha jugat una mala passada ja que està decidida a salvar la seva granja. |
|
||||
|
Korece (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
부담 갖지 말아요 |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
대도시의 요리사가 거짓말에 속아 모든 걸 접고 고향으로 내려간다. 그곳에서 할머니의 농장을 살리려 애쓰던 중 잘생긴 농부에게 마음을 뺏기는데, 문제는 그에게 한 가지 비밀이 있다는 것. |
|
||||
|
Lehçe (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Nic na siłę |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Szefowa kuchni Oliwia, zwabiona podstępem na wieś, aby ratować gospodarstwo babci, zakochuje się w przystojnym rolniku, który skrywa pewien sekret. |
|
||||
|
Macarca (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Tűzrőlpattant |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Miután a nagyvárosi szakácsnő, Oliwia mindent otthagy, hogy megmentse a nagymamája farmját, beleszeret egy jóképű farmerbe, aki súlyos titkot rejteget |
|
||||
|
Portekizce (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Sem Pressão |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Manipulada para abandonar a vida na cidade grande e tentar salvar a fazenda da avó, a chef Oliwia se apaixona por um fazendeiro bonitão que esconde um grande segredo. |
|
||||
|
Rusça (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Без паники! |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Оливия — шеф-повар из большого города. Ее обманом заставляют все бросить, чтобы спасти ферму бабушки. Скоро Оливия влюбляется в красивого фермера, у которого есть секрет. |
|
||||
|
Taylandça (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
รักไม่กดดัน (No Pressure) |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
หลังจากถูกหลอกให้ยอมทิ้งทุกอย่างเพื่อรักษาฟาร์มของคุณยายไว้ โอลิเวีย เชฟสาวจากเมืองใหญ่ก็ได้พบหนุ่มชาวไร่รูปหล่อที่เก็บงำความลับบางอย่างเอาไว้ |
|
||||
|
Türkçe (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Çiftlik Aşkım |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Şehirli şef Oliwia, büyükannesinin çiftliğini kurtarmak için işi gücü bırakıp taşraya gelmeye ikna olur. Burada, gizlediği bir sırrı olan yakışıklı bir çiftçiye sevdalanır. |
|
||||
|
Ukraynaca (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Жодного тиску |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Шефині Олівії доводиться кинути своє життя у великому місті й вирушити на порятунок бабусиної ферми. У селі вона закохується в привабливого фермера, який приховує таємницю. |
|
||||
|
Vietnamca (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Trang Trại Vô Lo |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Sau khi bị lừa từ bỏ mọi thứ để cứu trang trại của bà, nữ đầu bếp ở thành phố lớn Oliwia phải lòng chàng nông dân đẹp trai đang che giấu một bí mật. |
|
||||
|
Çekçe (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Je to na tobě |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Kuchařka Oliwia se nechá napálit, hodí život ve velkoměstě za hlavu a vyrazí zachránit babiččinu farmu. Přitom se ale zamiluje do fešáka, který něco tají. |
|
||||
|
Çince (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
幸福放牧中 |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
在大城市里当主厨的奥利维亚遭到哄骗,放下一切回去拯救祖母的农场,结果却爱上了一名怀有秘密的英俊农夫。 |
|
||||
|
İbranice (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
בלי לחץ |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
אוליביה, שפית צעירה מהעיר הגדולה, משתכנעת לעזוב הכול כדי לנסות להציל את החווה של סבתה – ועל הדרך מתאהבת בחוואי חתיך שמסתיר סוד |
|
||||
|
İngilizce (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
No Pressure |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
After being tricked into dropping everything to save her grandmother's farm, big-city chef Oliwia falls for a handsome farmer who's hiding a secret. |
|
||||
|
İspanyolca; Kastilyaca (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Nada más que eso |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Oliwia es una chef de la gran ciudad que vive la vida que siempre quiso. Sus raíces rústicas están deshilachadas por el distanciamiento entre su madre y su abuela después de que la primera vendiera parte de las tierras familiares. Sin embargo, cuando muere su abuela, tiene que volver a su pintoresco pueblo. Pero al llegar, se entera de que su gruñona abuela Helina le ha jugado una mala pasada ya que está decidida a salvar su granja. |
|
||||
|
İspanyolca; Kastilyaca (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
Nada más que eso |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Oliwia es una chef de la gran ciudad que vive la vida que siempre quiso. Sus raíces rústicas están deshilachadas por el distanciamiento entre su madre y su abuela después de que la primera vendiera parte de las tierras familiares. Sin embargo, cuando muere su abuela, tiene que volver a su pintoresco pueblo. Pero al llegar, se entera de que su gruñona abuela Helina le ha jugado una mala pasada ya que está decidida a salvar su granja. |
|
||||
|
İtalyanca (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Başlık |
No Pressure |
|
||||
Sloganlar |
— |
|||||
Özet |
Spinta con l'inganno ad abbandonare tutto per salvare la fattoria della nonna, la chef di città Oliwia si innamora di un affascinante contadino che nasconde un segreto. |
|
||||
|