Translations 10
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Triomf d'un home anomenat Cavall |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'anglès John Morgan viu durant 30 anys amb els sioux, que li donen el nom de "Cavall". El 1874 es descobreix una mina d'or a Black Hills, territori sioux des del tractat de Laramie de 1868. Aleshores els colons blancs, perquè els sioux trenquin el tractat, cometen assassinats que atribueixen als indis. Al principi, "Cavall" intenta mantenir la calma, però quan la tragèdia es desferma traça un pla per defensar els sagrats territoris dels sioux. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
一个酋长的胜利 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een Engelsman, John Morgan, leeft 30 jaar tussen de Sioux Indianen. In 1874, wordt goud ontdekt in de Zwarte Heuvels, het land dat aan de Sioux is gewaarborgd. Blanke provocateurs proberen om de Sioux ertoe aan te zetten om het verdrag (zodat de volledige oorlog resulteren zal in dat het land niet meer onder Sioux controle is) te breken. Nu is de taak van John Morgan om de boel niet uit de hand te laten lopen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Triumphs of a Man Called Horse |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Shunka Wakan, formerly Lord John, helps his Dakota son defend their tribe against gold rushers. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Triomphe d'un homme nommé Cheval |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Quand l'or se trouve sur les terres de Sioux, les hommes véreux tentent de provoquer les Sioux dans une guerre avec l'armée et les prospecteurs. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Triumph des Mannes den sie Pferd nannten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seit nummehr 30 Jahren lebt der "Mann, den sie Pferd nannten", friedlich mit den Sioux-Indianern zusammen. Als im Jahre 1874 Gold in einem Indianerreservat gefunden wird, versuchen weiße Siedler, den Indianern das Land streitig zu machen, mit allen Mitteln. Der weiße Indianer versucht zu schlichten, doch irgendwann wird auch er vor die Entscheidung gestellt, klein beizugeben oder zu kämpfen. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A fehér törzsfőnök |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy John Morgan nevű angol 30 éve él a sziú törzs tagjaként. 1874-ben aranyat találnak a Fekete Dombokon, egy olyan földterületen, ami az 1868-as békemegállapodás értelmében a törzset illeti. Telepesek érkeznek, a fehér emberek pedig igyekeznek úgy provokálni a sziúkat, hogy megszegjék az egyezményt... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Shunka Wakan - Il trionfo di un uomo chiamato Cavallo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'inglese John Morgan, è diventato il capo dei Sioux con il nome Shunka Wakan che si oppone ai cercatori d'oro che invadono le Colline Nere violando i precedenti trattati. Dopo che viene ucciso, sarà suo figlio adottivo a vendicarlo. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Триумфы человека по имени Лошадь |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Шунка Вакан, бывший лорд Джон, помогает своему сыну Дакоте защищать свое племя от золотоискателей. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El triunfo de un hombre llamado Caballo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El inglés John Morgan vive durante 30 años con los sioux, quienes le dan el nombre de "Caballo". En 1874 se descubre una mina de oro en Black Hills, territorio sioux desde el tratado de Laramie de 1868. Entonces los colonos blancos, para que los sioux rompan el tratado, cometen asesinatos que atribuyen a los indios. Al principio, "Caballo" intenta mantener la calma, pero cuando la tragedia se desata traza un plan para defender los sagrados territorios de los sioux. |
|
||||
|