Translations 8
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
跆拳震九州 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
跆拳震九州 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片描述日本占领韩国时期,身怀绝技的抗日志士李峻九率领一群武功高强的徒众进行复国运动。茅瑛是韩国长大的中国女子,和师兄黄仁植也加入其中。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het verhaal gaat over de Japanse bezetting van Korea tijdens de Tweede Wereldoorlog. Een Koreaanse patriot, gespeeld door Carter Wong, krijgt ruzie met enkele Japanners en wordt een kerk binnengejaagd. De priester daar wordt gevangengenomen en gemarteld. In een poging zijn vrijlating veilig te stellen, wordt de leider van het verzet, Jhoon Rhee, zelf gevangengenomen en gemarteld door de Japanners. Carter Wong, Angela Mao en Anne Winton moeten hem nu proberen te redden. Dit leidt tot een explosieve climax waarbij de helden moeten vechten tegen onder meer Wong In Sik (Hwang In-Shik), Sammo Hung en Kenji Kazama. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
When Taekwondo Strikes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The story is about the Japanese occupation of Korea during World War II. A Korean patriot played by Carter Wong gets into a fight with some Japanese people and is chased into a church. The priest there is captured and tortured. Trying to secure his release, the leader of the resistance, Jhoon Rhee is himself captured and tortured by the Japanese. Carter Wong, Angela Mao and Anne Winton have to now try and rescue him. This leads to an explosive climax with the heroes having to fight the likes of Wong In Sik (Hwang In-Shik), Sammo Hung and Kenji Kazama. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le tigre noir du karaté |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La Corée est sous occupation japonaise. La résistance s'organise sous la houlette de maître Lee, un expert en Taekwondo que le karatéka Bansan est chargé de neutraliser. Contraint de se rendre, Lee est envoyé dans une province chinoise, elle aussi sous contrôle japonais. Mais les patriotes chinois et coréens décident de s'unir contre leur ennemi commun. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
흑권 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
독립운동 단체에서 활동하는 정직은 일본군과 마찰이 일어나 도망치다가 루이 신부가 있는 성당에 몸을 숨긴다. 그 성당은 독립 단체의 수장 이준동이 일본군의 수배를 피해서 정원사로 위장해 숨어 있던 곳이었고 제자 정직으로 인해 일본군에게 이준동의 정체도 발각이 된다. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Удар таэквондо |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|