Traducciones 22

Alemán (de-DE)

Título

Der Rasenmäher-Mann 2: Beyond Cyberspace

Eslóganes

Resumen

Das Computergenie Jobe, auch der Rasenmäher-Mann genannt, droht die Herrschaft über alle Computer-Netzwerke der Welt an sich zu reißen. Nur Benjamin Trace kann ihn aufhalten - in einem gnadenlosen Kampf im Cyberspace.

1h 32m

Catalán, Valenciano (ca-ES)

Título

El tallador de gespa 2: Més enllà del ciberespai

Eslóganes

Resumen

El mateix tallador de gespa, que temps enrere es va convertir en un superhome gràcies a la realitat virtual, té ara la clau del futur al xip que necessita per completar el seu imperi ciberespecial. I no està disposat a aturar-se davant de res ni davant de ningú.

Checo (cs-CZ)

Título

Trávníkář 2: Odvrácená strana vesmíru

Eslóganes

Resumen

Záhadná oběť laboratorní exploze, Jobe, je zachráněn a teď touží po pomstě. Doktor Benjamin Trace se pokouší ubránit před zneužitím svůj objev virtuální reality za pomoci mladých hackerů. Unikátní čip se však dostane do rukou nepřítele, který usiluje o získání kontroly nad světem.

1h 32m

Chino (zh-CN)

Título

天才除草人2

Eslóganes

Resumen

Coreano (ko-KR)

Título

론머 맨 2

Eslóganes

Resumen

폭발사고로 중상을 입은 조브는 코리 박사의 치료를 받고 다리를 잃은 채 가상현실 속에서 위안을 찾는다. 한편, 가상현실의 최고 권위자인 트레이스 박사는 가상현실의 핵이자 가공할 위력을 지닌 카이론 칩을 만들던 도중 투자단에게 특허를 빼앗기고 초야에 묻힌다. 이 카이론 칩의 특허를 손에 넣은 사람은 조나단 워커로, 그는 코리 박사와 조브를 수하에 두고 버추얼 라이트라는 연구소를 운영하며 전 세계 모든 시스템의 통합과 장악을 꿈꾼다. 조브는 개발이 중단된 카이론 칩의 핵심인 이집트 링크의 정체를 파악하기 위해 자신이 잔디 깎이로 있던 집의 어린 아들인 피터를 찾게 되고, 피터가 은신 중인 트레이스 박사를 찾아 나서는데…

Español; Castellano (es-ES)

Título

El cortador de césped 2

Eslóganes
Dios lo hizo sencillo. La ciencia lo convirtió en un dios. Ahora, quiere venganza.
Resumen

El mismo cortador de césped, que tiempo atrás se convirtió en un superhombre gracias a la realidad virtual, tiene ahora la llave del futuro en el chip que necesita para completar su imperio ciberespacial. Y no está dispuesto a detenerse ante nada ni ante nadie.

2h 4m

Español; Castellano (es-MX)

Título

El hombre del jardín 2: La venganza

Eslóganes

Resumen

El mismo cortador de césped, que tiempo atrás se convirtió en un superhombre gracias a la realidad virtual, tiene ahora la llave del futuro en el chip que necesita para completar su imperio ciberespecial. Y no está dispuesto a detenerse ante nada ni ante nadie... Secuela basada en la adaptación de un libro de Stephen King.

Finés (fi-FI)

Título

Ruohonleikkaajamiehen paluu

Eslóganes
Maailmassa, jossa villeimmät unelmasi voivat toteutua, voit kokea myös kauhistuttavimmat painajaisesi...
Resumen

Meidän maailmassamme hän on vain vihannes. Hänen kasvonsa on silvottu. Hänellä ei ole jalkoja. Mutta on olemassa maailma, jossa hän on kaikkivoipa - suorastaan jumala. Tervetuloa virtuaaliavaruuteen! Ruohonleikkaajamies on palannut.

Francés (fr-FR)

Título

Le Cobaye 2

Eslóganes
Au-delà de toute réalité virtuelle...
Resumen

Après l'explosion d'un mystérieux laboratoire, Jobe qui en est le seul survivant, oscille entre la vie et la mort. Il est alors pris en charge par le Dr Cori Platt qui entreprend de reconstruire son esprit en utilisant l'informatique et la réalité virtuelle. Pendant ce temps, le scientifique Benjamin Trace se bat pour conserver l'exploitation de son programme de réalité virtuelle nommé "Chiron". Malheureusement l'invention est mise aux enchères et c'est John Walker, un homme d'affaire cupide qui s'en empare afin de contrôler l'accès de toutes les autoroutes de l'information. Walker pense alors à Jobe, simple d'esprit devenu demi-dieu cybernétique pour l'aider dans son projet démoniaque. Seul le scientifique Trace peut contrer Jobe devenu une monstruosité synthétique, d'une puissance incommensurable.

1h 33m

Francés (fr-CA)

Título

Le cobaye 2 : Au-delà du virtuel

Eslóganes
Au-delà de toute réalité virtuelle...
Resumen

Après l'explosion d'un mystérieux laboratoire, Jobe qui en est le seul survivant, oscille entre la vie et la mort. Il est alors pris en charge par le Dr Cori Platt qui entreprend de reconstruire son esprit en utilisant l'informatique et la réalité virtuelle. Pendant ce temps, le scientifique Benjamin Trace se bat pour conserver l'exploitation de son programme de réalité virtuelle nommé "Chiron". Malheureusement l'invention est mise aux enchères et c'est John Walker, un homme d'affaire cupide qui s'en empare afin de contrôler l'accès de toutes les autoroutes de l'information. Walker pense alors à Jobe, simple d'esprit devenu demi-dieu cybernétique pour l'aider dans son projet démoniaque. Seul le scientifique Trace peut contrer Jobe devenu une monstruosité synthétique, d'une puissance incommensurable.

1h 33m

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

Επαφές Μιας Ξεχωριστής Πραγματικότητας 2

Eslóganes

Resumen

1h 33m

Hebreo (he-IL)

Título

מכסח הדשא 2

Eslóganes

Resumen

ג'וב קם לתחייה על ידי ג'ונתן ווקר. הוא רוצה שג'וב ייצור שביב מחשב מיוחד שיתחבר לכלהמחשבים בעולם ברשת אחת, שווקר יוכל לשלוט ולהשתמש בהם. מה שווקר לא מודע אליוהוא שקבוצת האקרים צעירים בעקבותיו כדי לעצור אותו.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Eslóganes

Resumen

Na het grote succes van Lawnmower Man I nu eindelijk het vervolg! Jobe (Matt Frewer) wordt na een explosie in een laboratorium, met behulp van de nieuwste computertechnieken door Dr. Cori Platt nieuw leven ingeblazen. Echter de nieuwe Jobe krijgt een abnormaal hoor IQ en gaat een totaal eigen leven leiden. Hij voelt zich almachtig en is er van overtuigd dat hij de wereld controleert. Maar de strijd is nog niet gestreden en wetenschapper Benjamin Trace (Patrick Bergin) heeft nog een uiterste troef in handen om de planeet in tact te houden... Lawnmower Man II: Beyond Cyberspace gaat alle virtuele verwachtingen te boven.

1h 35m

Húngaro (hu-HU)

Título

A fűnyíró ember 2: Jobe háborúja

Eslóganes

Resumen

Jonathan Walker, a Virtual nevű cég vezetője újra életre kelti Jobe-ot, az együgyű kertészből lett zsenit, azzal a céllal, hogy készítsen egy különleges chipet, ami a világ összes számítógépét összeköti, és a virtuális világon keresztül átvehetné a hatalmat. Walker nem tudja, hogy egy csapat fiatal hacker a nyomában van és meg akarja akadályozni a gonosz terv megvalósulását. Peternek és társainak azonban Jobe-bal is szembe kell szállniuk, ugyanis a krion-chip segítségével olyan hatalomra tehet szert, amivel a virtuális valóságon keresztül irányíthatja a világot.

1h 32m

Inglés (en-US)

Título

Lawnmower Man 2: Beyond Cyberspace

Eslóganes
God made him simple. Science made him a god. Now, he wants revenge.
Resumen

Jobe is resuscitated by Jonathan Walker. He wants Jobe to create a special computer chip that would connect all the computers in the world into one network, which Walker would control and use. But what Walker doesn't realize is a group of teenage hackers are on to him and out to stop his plan.

1h 32m

Italiano (it-IT)

Título

Il tagliaerbe 2 - The Cyberspace

Eslóganes
L'incubo non è finito.
Resumen

Dopo l'esplosione del laboratorio di ricerca sulla realtà virtuale, lo sperimentatore Giobbe viene ritrovato in fin di vita con il corpo orribilmente sfigurato e senza gambe. Per questo il dottor Cori Platt è incaricata di ricostruire quel corpo straziato. Con la realtà virtuale e i suoi prodigi, Cori ricostruisce anche la mente dell'infelice e questo è necessario a Jonathan Walker, che ambisce ad attivare un computer ultraintelligente (Chiron chip), concepito dal talento del dottor Benjamin Trace.

1h 33m

Japonés (ja-JP)

Título

バーチャル・ウォーズ2

Eslóganes

Resumen

Polaco (pl-PL)

Título

Kosiarz umysłów 2: Ponad cyberprzestrzenią

Eslóganes

Resumen

Wskutek wybuchu w laboratorium Jobe ulega wypadkowi i traci pamięć. Jednakże dzięki wysiłkom dr Cori Platt w pełni odzyskuje inteligencję, ujawniającą się w rzeczywistości wirtualnej. Tymczasem Jonathan Walker, szef dr Platt, usiłuje stworzyć w koncernie elektronicznym globalną sieć komputerową opartą na rzeczywistości wirtualnej. Do jej zbudowania i tym samym zyskania wielkiej władzy potrzebuje procesora "Chyron", który jednak wymaga udoskonalenia. Zadanie to ma wykonać Jobe.

Portugués (pt-BR)

Título

O Passageiro do Futuro 2

Eslóganes
A ciência o transformou em um Deus... Agora ele quer vingança!
Resumen

Após ter sido salvo das explosões e bolas de fogo que quase provocaram sua destruição, Jobe vive em um inferno na Los Angeles do futuro. Com sua inteligência descomunal, ele desenvolve um poderoso chip para o Dr. Walker que deseja controlar o mundo.

1h 32m

Ruso (ru-RU)

Título

Газонокосильщик 2: За пределами киберпространства

Eslóganes
«Бог создал его примитивным, а наука сделала его Богом. Теперь он жаждет мести.»
Resumen

Косильщик лужаек Джоуб не погиб в пламени, а стал обитателем виртуальной реальности и приступил к работе над созданием новой компьютерной системы — глобальной сети, связывающей все компьютеры так, чтобы было невозможно из нее высвободиться. Безумный Джоуб пытается воссоздать открытие своего «создателя», ученого Бенджамина Трэйса — универсальный компьютерный чип.

1h 32m

Turco (tr-TR)

Título

Bahçıvan 2

Eslóganes

Resumen

Jonathan Walker'ın (Kevin Conway) amacı, dünya üzerindeki tüm bilgisayarlarlar bağlanabilecek özel bir çip üretmektir Böylece bütün bilgisayarları kontrol edebilecektir Bunun için de Jobe'ı (Matt Frewer) kullanacaktır Ancak bir grup genç hacker, onun planını sekteye uğratır

Ukranio (uk-UA)

Título

Газонокосар 2: За межею кіберпростору

Eslóganes

Resumen

Після вибуху, що відбувався у першій частині стрічки, свідомість Джоба перейшла у віртуальну реальність, і спілкуватися з навколишнім світом тепер він може тільки за допомогою комп’ютера. У цей час корпорація забирає у Трейсі його патент на унікальний чип, здатний з’єднати замкнути віртуальну реальність. Джоб мріє відновити чип і використовувати його для поширення своєї влади по всьому світу. На його шляху випадково опиняється хлопчик Пітер, який просить Трейсі про допомогу.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión