Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Film You Are About to See |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Please note that the film you are about to see is taken from real film history material, namely the disclaimers and warnings that frame the existence of films. Any allusion to the moralism affecting the life of images would be purely unintentional. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le film que vous allez voir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Attention, le film que vous allez voir est tiré d’éléments réels du cinéma : les cartons d’avertissement qui entourent l’existence de films. Toute allusion à un formatage des mœurs sur la vie des images serait purement fortuite. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Film You Are About to See |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|