Translations 22
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Един гений, двама приятели, един будала |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Експертът мошеник Джо в екип с метиса Бил и наивната Луси планира да открадне $300 000 от индийската ж.п. компания и майор Кабът. Планът е пълен с неочаквани обрати, смях и екшън... но Джо винаги изглежда знае какво прави. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
一个天才、两个朋友和一个傻子 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
专家骗子乔·谢恩(Joe Thank)与混血儿比尔(Bill)和天真露西(Lucy)合作,从讨厌印度的卡博特少校(Major Cabot)窃取了30万美元。他们精心设计的计划充满了伪装,双十字和追逐,但乔似乎总是知道他在做什么。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chytrák a dva společníci |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joe Dík je pistolník, podvodník a tak trochu i kouzelník, zkrátka od všeho něco. Je známý svými geniálními plány jak kohokoliv napálit. Teď zrovna mu jde o 300 000 dolarů, které by moc rád získal pro sebe a své dva společníky. V hlavě už se mu rodí nápad, jak se peněz zmocnit. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jeg hedder stadig Nobody |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den charmerende og dovne svindler, Joe Thanks - også kaldet Nobody, rejser fra by til by og optræder som en anden gøgler med mere eller mindre realistiske revolverdueller. En dag beslutter han sig for at kaste sig ud i det helt store svindelnummer, der ikke alene skal gøre ham rig, men også gøre kål på det æreløse amerikanske kavaleri og dermed hjælpe nogle flinke og groft udnyttede indianere til at genvinde det land, regeringen har stjålet fra dem. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Genius, Two Partners and a Dupe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
John Thanks (Hill) is een eenzame cowboy die het plan heeft opgevat om legermajoor Cabot (McGoohan) te bestelen van zijn $300.000. Hij krijgt hulp van zijn dronken vriend Bill (Charlebois) en de schoonheid Lucy (Miou-Miou). |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Genius, Two Friends, and an Idiot |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Expert conman Joe Thanks teams up with half-breed Bill and naive Lucy to steal $300,000 from the Indian-hating Major Cabot. Their elaborate plan is full of disguises, double-crosses, and chases, but Joe always seems to know what he's doing. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nobody on nerokkain |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hyväntahtoinen huijari Joe Thanks kiertelee villiä länttä päämääräämättömästi, luottaen onneensa ja asekätensä nopeuteen. Nyt Joe on lyöttäytynyt yhteen puoliverisen Steam Engine Billin ja villisydämisen neitosen, Lucyn kanssa. Kolmikolla on tähtäimessä elämiensä rahakkain keikka, 300 000 dollarin rahalähetys. Mutta kun he saavat kuulla, että myös häikäilemätön ratsuväen majuri Cabot joukkoineen on rahojen perässä, ja lisäksi suunnittelemassa verilöylyä intiaaneille, kuviot monimutkaistuvat. Kolmikko päättää estää Cabotin aikeet... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un Génie, deux associés, une cloche |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Le Major Cabot organise des agressions et en accuse les Indiens afin de leur voler leurs biens. Joe Mercy, vit de l'argent que lui rapporte sa participation à des duels spectaculaires. Avec l'aide de "Locomotive" et de Lucy, il décide de dérober à Cabot les 300 000 dollars que ce dernier doit remettre au Général Penbroke... |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un Génie, deux associés, une cloche |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Le Major Cabot organise des agressions et en accuse les Indiens afin de leur voler leurs biens. Joe Mercy, vit de l'argent que lui rapporte sa participation à des duels spectaculaires. Avec l'aide de "Locomotive" et de Lucy, il décide de dérober à Cabot les 300 000 dollars que ce dernier doit remettre au Général Penbroke... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nobody ist der Größte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nobody, der junge gerissene Haudegen aus New Mexico, und sein bester Freund Lokomotive, ein Indianer, geben zusammen ein vortreffliches und treffsicheres Ganovengespann ab. Zur Abwechslung haben sie sich vorgenommen, den betrügerischen Fortkommandanten Major Cabot zur Strecke zu bringen, der 300.000 Dollar an Regierungsgeldern unterschlagen haben soll, die eigentlich als Unterhaltsbeihilfe für die Indianer gedacht waren. Damit das nicht auffällt, lässt er mal eben den kompletten Stamm ausrotten, für den das Geld bestimmt war. Aber da hat er die Rechnung ohne Nobody und Lokomotive gemacht. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Τριακόσιες χιλιάδες δολάρια...Για αυτό το ποσό θα γίνουν ολοι μαλλιά - κουβάρια.Ο Σερίφης,το Ιππικό, οι μικροαπατεώνες ακόμη και οι εντιμοι πολίτες..Ο ενας κυνηγάει τον αλλον και ολοι μαζί το.χρήμα..Οι φίλοι του είδους θα δουν μέσα στην ταινία πολλές γνωστές φάτσες απο ταινίες Western.Η ταινία προβλήθηκε το 1976 στην Ελλάδα με δύο τίτλους:Ενας Εξυπνος-Δύο Συνέταιροι και ενα Κορόιδο και με τον ποιό γνωστό: Ο Εξυπνάκιας. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Egy zseni, két haver, egy balek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joe szereti, ha történik valami, elvégre a vadnyugaton él. Jobb híján városról városra járva párbajmutatványokból kalapozza össze a pénzt, míg egy nap nagy fülest kap. A vörös szakállas Milton tábornok hatalmas pénzszállítmányért utazik Cabot tábornok erődjébe. Joe-nak nagyszerű ötlete támad, ráveszi barátait, Lucyt és Billt, hogy a közben megboldogult Milton tábornokot helyettesítve, maguk látogassanak el Cabot tábornok erődjébe. A pontos tervet azonban csak Joe ismeri, s hamarosan alaposan palira veszi az egész erődöt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un genio, due compari, un pollo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Trecentomila dollari sono destinati ai pellerossa dal governo. Il maggiore Cabot li tiene per sé. Joe Thanks, simpatico vagabondo, convince due imbroglioni, Locomotiva Bill e Lucy, a mettersi con lui per rubarli. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
어 지니어스, 투 파트너스 앤드 어 둡 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mitt navn er fortsatt Nobody |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den sjarmerende og dovne svindler og revolversvinger Joe Thanks - også kaldt "Nobody" - reiser som en annen gjøgler fra by til by og opptrer i mer eller mindre realistiske revolverdueller. Men en dag bestemmer han seg for å kaste seg ut i det helt store svindelnummer, som ikke bare skal gjøre ham meget rik, men også ta rotta på det amerikanske kavaleriet og dermed hjelpe noen flinke og grovt utnyttede indianere til å gjenvinne landet regjeringen har stjålet fra dem. Filmen er skapt av westernmesteren Sergio Leone, som bl.a. er kjent for klassikeren "Once upon a Time in The West". Hans håndlag skinner tydligt gjennom og det hele understrekes av Ennio Morricones musikk. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chamavam-lhe... Génio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Esta foi uma das maiores produções da década de 70, com a explosão de clássicos italianos de faroeste, Terence Hill interpreta Joe Thanks, o grande bandido "quase artista", e oponente do Major Cabot (McGoohan), que retrata um oficial desonesto da cavalaria, cujo plano de um grande massacre indígena, supostamente lhe trará grande lucro. O filme apresenta uma performance extraordinária por parte de Patrick McGoohan, além de uma participação especial ímpar de Klaus Kinski. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trinity e Seus Companheiros |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Esta foi uma das maiores produções da década de 70, com a explosão de clássicos italianos de faroeste, Terence Hill interpreta Joe Thanks, o grande bandido "quase artista", e oponente do Major Cabot (McGoohan), que retrata um oficial desonesto da cavalaria, cujo plano de um grande massacre indígena, supostamente lhe trará grande lucro. O filme apresenta uma performance extraordinária por parte de Patrick McGoohan, além de uma participação especial ímpar de Klaus Kinski. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гений, два земляка и птенчик |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Аризона, конец 19 века. Нечистый на руку мэр небольшого городка пытается выжить беззащитных индейцев с их исконных земель и тем самым уничтожить их. Когда правительство посылает в город инспектора с проверкой, мэр идет на хитрость, переодевая своих бледнолицых прихлебателей в индейскую одежду и таким образом пытается скрыть факт своего преступления. Однако он не учел того, что Джо Сенкс, самый быстрый и симпатичный стрелок на Диком Западе будет иметь другие планы… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chytrák a dvaja spoločníci |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joe Thanks je pištoľník a tak trochu aj kúzelník, skrátka od všetkého trochu. Je známy svojimi geniálnymi plánmi, ako kohokoľvek dokonale napáliť. A práve teraz mu ide o 300-tisíc dolárov nenávideného prenasledovateľa Indiánov, majora Cabota, ktoré by veľmi rád získal pre seba a svojich spoločníkov, miešanca Billyho a naivnú krásku Lucy. V hlave sa mu už rodí plán, ako sa dá peňazí zmocniť. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El Genio |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Joe Thanks, Locomotora Hill y Jelly son tres ladrones que planean robar la caja fuerte de Fort Granby, que contiene 300.000 dólares que deben ser entregados a una tribu india confinada en una reserva, pero tropezarán con ciertas dificultades y alguna que otra sorpresa. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mitt namn är fortfarande Nobody |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Först kom Trinity, sedan Nobody. Nu är Terence Hill tillbaka som Joe Thanks, den galnaste och snabbaste revolvermannen i vilda västern. Tre hårdingar avser att plundra 300.000 dollar från en indian-hatande kavallerimajor. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dahi İki Arkadaş ve Bir Aptal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yetenekli dolandırıcı Joe Thanks yerlilerden nefret eden Binbaşı Cabot’tan 300000 dolar çalmak için melez Bill ve çaylak Lucy ile takım olur. Planlarında kılık değiştirmek, hile ve kovalamaca da vardır. Ancak Joe her zaman ne yaptığını bilir gibi görünmektedir. |
|
||||
|