Translations 22

Bulgarian (bg-BG)

Title

С течение на времето

Taglines

Overview

Бруно пътува с камион за мебели, поправяйки прожекционни машини в кината в малките градове. Една сутрин той вижда как Роберт кара криволичейки и катастрофира в реката. Бруно го спасява и го качва в камиона си. По-късно Роберт му признава, че съпругата му се е самоубила. След като прекарват нощта в стар американски бункер, Бруно обвинява Роберт, че е бил страхлив в поведението спрямо жена си, а в отговор Роберт се присмива на самотния му живот. На сутринта Роберт си е тръгнал, като е оставил бележка: "Всичко трябва да се промени". Бруно продължава по пътя си.

2h 55m

Chinese (zh-CN)

Title

公路之王

Taglines

Overview

电影放映机修理员布鲁诺(鲁迪格·福格勒 Rüdiger Vogler 饰)开着大卡车在德国乡间四处漫游,为乡间放映厅打些零工,期待着能找到一份工作,并能遇见生命中的女人。儿童语言学研究专家罗伯特(汉斯·齐施勒 Hanns Zischler 饰)与妻子分手后,开着车独自奔驰在路上,途中车子被驶入河中,他似乎在企图自杀。路过的布鲁诺正巧遇见,帮助他脱离困境。之后,罗伯特心有默契地搭着布雷诺的卡车行驶在德国乡间,一同为电影院放映电影。他们共同见证了美国文化对德国电影业的侵袭而致使德国电影的衰败,一同体会着沿途的孤寂与疏离。正当他们的友情更加亲近时,早已习惯孤独的两人又不得不面对着背道而驰的分离。

Chinese (zh-TW)

Title

公路之王

Taglines

Overview

布魯諾是個流浪於各個城鎮之間的電影放映機修理工人,某天他遇見企圖自殺未遂的羅伯特,搭了他的車,兩個人一起流浪在路上。陌生的兩個人,一同遊走東西德的邊界之間,帶著迷茫上路,對照著曾經的失敗,企圖在旅途中尋到答案。

在這部近乎抒情的作品當中,溫德斯摒棄傳統電影中,心理動機的描繪與戲劇性,影像詩意簡潔,充滿了一種深情的凝視感。旅程中的時間在每個人身上都留下了痕跡與改變。

Czech (cs-CZ)

Title

V běhu času

Taglines

Overview

Už dva roky jezdí Bruno se svou starou dodávkou, která mu slouží i jako příbytek, po zapadákovech podél hranice s NDR a opravuje projektory ve zdejších kinech. Náhoda ho dá dohromady s Robertem, který se neúspěšně pokouší vzít si život. Bruno ho vezme s sebou do dodávky, a tak začíná cesta skrze provinční, nepoznané Německo. Scenerie ani lidé, které Bruno s Robertem potkávají, nejsou běžným obrazem Německa. V běhu času je poetická roadmovie plná znepokojivě krásných, sugestivních obrazů, technicky dokonale zvládnuté „kino v kině".

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een reizende filmmaker trekt van West naar Oost Duitsland. Hij ontmoet een jonge man wiens huwelijk op de klippen is gelopen. Ze besluiten samen verder te trekken.

English (en-US)

Title

Kings of the Road

Taglines

Overview

Itinerant projection-equipment repairman Bruno Winter and depressed hitchhiker Robert Lander - a doctor who has just been through a break-up with his wife and a half-hearted suicide attempt - travel along the Western side of the East-German border in a repair truck, visiting worn-out movie theaters, learning to communicate across their differences.

2h 56m

Finnish (fi-FI)

Title

Ajan mittaan

Taglines

Overview

French (fr-FR)

Title

Au fil du temps

Taglines

Overview

Solitaire et indépendant, Bruno est réparateur ambulant de matériel cinématographique. Dans son périple à travers l'Allemagne, il rencontre Robert, voyageant seul, une valise vide à la main. Les deux hommes font route ensemble.

German (de-DE)

Title

Im Lauf der Zeit

Taglines

Overview

Seit zwei Jahren fährt Bruno in einem alten, umgebauten Möbelwagen, der ihm auch als Unterkunft dient, durch die kleinen Orte entlang der Grenze zur DDR und repariert in den aussterbenden lokalen Kinos die Projektoren. Eines Morgens beobachtet er, wie ein Mann mit seinem VW in die Elbe rast. Der Mann, Robert Lander, klettert mit seinem Koffer aus dem versinkenden Auto und schwimmt an Land. Bruno nimmt ihn in seinem Möbelwagen mit, und es beginnt eine Reise, die beide durch ein provinzielles, ungesehenes Deutschland führt. So wenig die Orte und Menschen, denen Bruno und Robert begegnen, gängigen Deutschlandbildern entsprechen, so sehr haben sie immer wieder mit dem Kino zu tun.

2h 48m

Greek (el-GR)

Title

Στο Πέρασμα του Χρόνου

Taglines

Overview

Ο Μπρούνο προτιμά να ζει πάνω σε ένα καμιόνι στον Έλβα παρά να μπει σε κάποια ρουτίνα. Αγαπάει τον κινηματογράφο και διοργανώνει προβολές στην επαρχία, αλλά κι επεμβαίνει τεχνικά σε αίθουσες. Θα συναντήσει τον Ρόμπερτ, έναν διανοούμενο που έχει αυτοκτονικές τάσεις επειδή τον άφησε η γυναίκα του και μαζί θα συνεχίσουν το ταξίδι.

Hungarian (hu-HU)

Title

Az idő múlása

Taglines

Overview

Wenders road-movie "Az idő sodrában". Bruno, a vándormozis nagy teherautójával járja végig az NDK-NSZK határvidékén található mozikat, s javítgatja a vetítőgépeket. Bruno útja során találkozik Roberttel, akit elhagyott a felesége. Együtt utaznak tovább, a hosszú úton. A vidéki Németország valósága tárul fel előttük. Wenders nem véletlenül forgatja éppen akkor road-movie-ját, hiszen akkoriban zárták be arrafelé, sorban a mozikat, a vetítőtermeket. Wenders 1976-os filmje az elhagyott vagy átépített vidéki mozikkal Peter Bogdanovich "Az utolsó mozielőadás"-ának hangulatát idézi.

Italian (it-IT)

Title

Nel corso del tempo

Taglines

Overview

Bruno è un proiezionista che vaga da una città all'altra della Germania su un camion di seconda mano, lavorando per i piccoli cinema locali. Un giorno incontra Robert, un pediatra, appena lasciato dalla moglie ed i due decidono di viaggiare insieme

Korean (ko-KR)

Title

시간이 흐르면

Taglines

Overview

아내에게 이혼당한 로베르트는 집과 직장을 버리고 나온다. 여행 중 영사기 수리기사 브루노와 만나게 되고 두 사람은 함께 동서독 국경 지대를 여행한다. 국경 지대의 황량한 도시들을 순회하며 쇠락해가는 시골 극장들의 영사기를 수리하는 것이 브루노의 일이다. 두 사람은 트럭 안에서 음악을 함께 들으며 점차 가까워진다. 브루노는 자신의 트럭이 작업장이자 숙소 역할을 하기 때문에 어디에도 자신의 집이란 없고 길 자체가 그의 삶의 터전이다. 브루노는 여행 도중 자신의 옛 집을 찾아가는데 폐허가 된 채 강 한가운데 있는 섬에 고립돼 버려져 있다. 그렇게 그에게는 전혀 머물 곳이란 없다. 한편, 로베르트는 브루노보다 극단적인 상태에서 자신의 처지와 싸우고 있다. 강에 뛰어들어 죽고자 하는 그의 행동이 처연하게 다가온다. 그렇게 그들은 여행 중 만남과 헤어짐을 반복한다.

2h 56m

Polish (pl-PL)

Title

Z biegiem czasu

Taglines

Overview

Załamany rozwodem Robert topi swój samochód, by symbolicznie rozpocząć nowy etap w życiu. Spotyka Bruna, który oferuje mu wspólną podróż.

Portuguese (pt-PT)

Title

Ao Correr do Tempo

Taglines

Overview

Uma história de amizade entre dois homens: Bruno, conhecido como “King of the Road”, que repara projectores de cinema e viaja pela Alemanha numa carrinha, e o psicólogo Robert, que foge ao seu passado. Quando Robert atira o seu carro para o rio Elba, é salvo por Bruno. Este é o início de um viagem pela Alemanha, que os leva desde Luneburgo até à Floresta da Baviera.

2h 55m

Portuguese (pt-BR)

Title

No Decurso do Tempo

Taglines

Overview

Um reparador itinerante de projetores de filmes salva a vida de um psicólogo deprimido que tentou se matar. Eles acabam viajando juntos de um cinema rural alemão para outro. Os dois se unem na sua solidão compartilhada, cada um fugindo do seu passado.

2h 56m

Romanian (ro-RO)

Title

De-a lungul vremii

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

С течением времени

Taglines

Overview

Киномеханик разъезжает на своем фургоне вдоль границы ГДР, чтобы делиться с такими же чудаками своим черно-белым богатством и встречать в глубинке настоящую жизнь.

Slovak (sk-SK)

Title

V behu času

Taglines

Overview

Bruno cestuje pozdĺž nemeckej vnútornej hranice a v chátrajúcich kinách opravuje pokazené premietačky. Robert uteká pred svojou minulosťou a so svojím autom si to namieri rovno do rieky. Keď ho Bruno vyloví, zoberie ho na cestu so sebou...

2h 48m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

En el curso del tiempo

Taglines

Overview

Paradigma del viaje como liberación y encuentro entre los seres humanos, la hermosa relación que se establece entre dos hombres (un reparador de proyectores de cine y un hombre deprimido tras el colapso de su matrimonio), a lo largo de un nostálgico viaje por la frontera que separa las dos alemanias, se convierte, en manos del singular director 889856, no sólo en el film que vuelve a implantar el cine alemán en el panorama internacional (junto a la obra de Fassbinder), sino en la mejor road movie alemana de todos los tiempos. Una obra clave del cine europeo moderno.

2h 56m

Swedish (sv-SE)

Title

Med tidens gång

Taglines

Overview

Filmen fokuserar på relationen som uppstår mellan två män - biografmaskinreparatören Bruno och den självmordsbenägne Robert - när de reser längs gränsen mellan Väst- och Östtyskland (där de passerar allt fler nedlagda biografer) med Brunos lastbil. Trots att de är ensamma och introverta, längtar de efter en närhet till någon.

Turkish (tr-TR)

Title

Zamanın Akışında

Taglines

Overview

Zamanın Akışında" film projeksiyon makinesi tamircisi Bruno ve otostopta aldığı intihar eğilimli Robert"in uzun yolculuklarının hikayesidir. Bruno iki Almanya"nın sınırındaki kasabaları gezmekte ve film makinelerini tamir etmektedir. Robert ise içindeki çözümsüzlüğü yolculukla çözmeye çalışmaktadır. İkisi küçük kasabalara girdikçe bu garip sessiz yerlerdeki sinema salonlarının terk edildiğini kalanların da Amerikan filmlerine yöneldiğini görürüz. Film Alman Sineması ve yaşamının amerikanlaşmasını, taşranın durağan görüntüleri eşliğinde lirik, durgun bir dille işlemektedir. "Kings of the Road" adıyla bilinen bu film Wenders"in son dönemde çektiği müzik ve görüntü şiirselliğini birleştiren filmlerinden farklı fakat son derece etkileyici bir çalışma.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login