Film sleduje život newyorského komika André Allena, ze kterého se postupně stává filmová hvězda, ale nečekané setkání s novinářkou (Rosario Dawson) ho donutí znovu se vydat na dráhu stand-up komedie, kterou už považoval za minulost. Scénář napsal, film režíroval a v hlavní roli vystupuje Chris Rock. Pět nejlepších je průlomová komedie, kterou kritici nazvali „oslnivě a bouřlivě vtipnou".
Dva nejlepší homosexuální přátelé se vydají na výlet do Pines, vesničky na newyorském Fire Islandu, která je horkým místem queer kultury. Během dovolené se baví s přáteli a navazují flirt s dalšími dvěma, podstatně bohatšími rekreanty.
Mladá žena, která má první noční směnu v odlehlém motelu, začíná nabývat podezření, že ji sleduje nebezpečná postava z její minulosti. Jak noc postupuje a dochází ke stále nadpřirozenějším událostem, rychle zjišťuje, že nic není takové, jak se zdá.
John Mulaney relays stories from his childhood and "SNL," eviscerates the value of college and laments getting older in this electric comedy special.
Chris Rock takes the stage for his first comedy special in 10 years, filled with searing observations on fatherhood, infidelity and American politics.
The hilarious aftermath of a sleepover birthday party hypnotism gone wrong as best friends Megan and Paige, along with soon-to-be step-sister Veronica, wake up with absolutely no memory of the night before.
Dva Američané indického původu pod tlakem svých přistěhovaleckých rodičů předstírají, že spolu chodí, aby přežili léto plné svateb, ale zamilují se do sebe, protože se snaží najít rovnováhu mezi tím, kým jsou, a tím, kým je chtějí mít jejich rodiče.
Sarah Silverman, komička, herečka, scenáristka, producentka a držitelka prestižního ocenění Emmy®, se vrací na HBO se svým dalším komediálním pořadem, který se natáčel v bostonském Wilbur Theatre.
Mike Birbiglia declares that a joke should never end with "I’m joking." In his all-new comedy, Birbiglia tiptoes hilariously through the minefield that is modern-day joke-telling. Join Mike as he learns that the same jokes that elicit laughter have the power to produce tears, rage, and a whole lot of getting yelled at. Ultimately it's a show that asks, “How far should we go for the laugh?”
With her unique blend of honesty and unapologetic humor, Amy Schumer is one of the funniest, freshest faces in the industry today. This October, Schumer's provocative and hilariously wicked mind will be on full display as she headlines her first HBO stand-up comedy special: 'Amy Schumer: Live at the Apollo.' Directed by Chris Rock, the one-hour special features the comedian talking about her life and was taped before a live audience at New York’s iconic Apollo Theater.
Chris Fleming lights up Dynasty Typewriter as he explores the unique hell of performance anxiety through musical comedy, anecdotes about Phil Collins, and everything in between. His surreal take on the plight of being a live performer is accompanied by absurdist sketches depicting the artist's journey through Hollywood and the mystical nature of live theater.
David Letterman vyrazí do Kyjeva natočit rozhovor s ukrajinským prezidentem Volodymyrem Zelenským, při kterém dojde na velmi osobní i vážná témata.
Comedian Bert Kreischer is ready to take his shirt off and "party hardy" with his debut Netflix Original stand-up special, Bert Kreischer: Secret Time. Considered one of the best storytellers of his generation, Bert regales the audience at the Trocadero Theatre in Philadelphia with stories about zip-lining with his family, his daughter practicing softball with an imaginary ball, and upstaging ex-NBA player Ralph Sampson at a childhood basketball camp.
Ray Romano cut his stand-up teeth at the Comedy Cellar in New York. Now, in his first comedy special in 23 years, he returns to where it all began.
Oslava padesátin. Nová láska. Koupě domu. Nával existenciální úzkosti v bistru. Životní peripetie Pattona Oswalta v jeho stand-up speciálu.
Stand-up komik Colin Quinn si střílí z pokrytectví levice i pravice ve speciálu podle své politicky zaměřené show Off-Broadway.
Four best friends attempt to redeem their college reputations by traveling to the SpelHouse homecoming. Their quest for vindication becomes a fight for survival when a zombie apocalypse begins to terrorize the country.
From the legendary New York City music venue, the man The New York Times called “a master of the dirty joke” dishes on the taboos of growing up with step parents, how to navigate “the friend zone,” and why nobody should feel uncomfortable about cringe-worthy material at a comedy show.